Page:In ghostly Japan (IA cu31924014202687).pdf/120

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
98
In Ghostly Japan

It ceased; and Shinzaburō suddenly heard the sound of geta approaching from the old direction,—but this time more slowly: karan-koron, karan-koron! At once a cold sweat broke over his forehead. Opening the sutra hastily, with trembling hand, he began again to recite it aloud. The steps came nearer and nearer,—reached the live hedge,—stopped! Then, strange to say, Shinzaburō felt unable to remain under his mosquito-net: something stronger even than his fear impelled him to look; and, instead of continuing to recite the Ubō-Darani-Kyō, he foolishly approached the shutters, and through a chink peered out into the night. Before the house he saw O-Tsuyu standing, and O-Yoné with the peony-lantern; and both of them were gazing at the Buddhist texts pasted above the entrance. Never before—not even in what time she lived—had O-Tsuyu appeared so beautiful; and Shinzaburō felt his heart drawn towards her with a power almost resistless. But the terror of death

    half-past nine to our one o’clock; eight to our two o’clock. Two o’clock in the morning, also called “the Hour of the Ox,” was the Japanese hour of ghosts and goblins.