The Complete Poetical Works of Percy Bysshe Shelley (ed. Hutchinson, 1914)/Epigrams

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
For works with similar titles, see Circumstance.
For works with similar titles, see To Stella.
6455The Complete Poetical Works of Percy Bysshe Shelley — EpigramsPercy Bysshe ShelleyPlato

EPIGRAMS

[These four Epigrams were published—nos. II and IV without title—by Mrs. Shelley, Poetical Works, 1839, 1st ed.]

I.—TO STELLA
FROM THE GREEK OF PLATO
Thou wert the morning star among the living,
Ere thy fair light had fled;—
Now, having died, thou art as Hesperus, giving
New splendour to the dead.


II.—KISSING HELENA
FROM THE GREEK OF PLATO
Kissing Helena, together
With my kiss, my soul beside it
Came to my lips, and there I kept it,—
For the poor thing had wandered thither,
To follow where the kiss should guide it, 5
Oh, cruel I, to intercept it!


III.—SPIRIT OF PLATO
FROM THE GREEK
Eagle! why soarest thou above that tomb?
To what sublime and star-ypaven home
Floatest thou?—
I am the image of swift Plato's spirit,
Ascending heaven; Athens doth[1] inherit 5
His corpse below.

IV. CIRCUMSTANCE
FROM THE GREEK
A Man who was about to hang himself,
Finding a purse, then threw away his rope;
The owner, coming to reclaim his pelf,
The halter found, and used it. So is Hope
Changed for Despair—one laid upon the shelf,
We take the other. Under Heaven's high cope
Fortune is God—all you endure and do
Depends on circumstance as much as you.

  1. Spirit of Plato—5 doth Boscombe MS. ; does ed. 1839.

 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.

Public domainPublic domainfalsefalse