as ရုန်းရင်းခက်မျှပြုသည်, to make a disturbance.
လည်း, also; sometimes used familiarly for the continuative affix လျှင်.
လည်းကောင်း, both—and, placed after other all affixes, and repeated at the close of successive clauses, as ငကို၎င်ငသားကို၎င်မြင်သည်, he sees both me and my son; in judicial language, equivalent to the pronominal adjective ထို, that, as ၎င်နေ့, that day, ၎င်နည်း, in the same manner.
လျှ, distributive, as တလလျှင်တတင်း, a basket a month; sometimes definitive or emphatic.
သာ, only.
Verbal affixes are used adverbially, when placed after an adverbial or noun affix. The same is true of noun affixes, when placed after a verbal or adverbial affix.
The noun affix ကား is sometimes used emphatically after another noun affix, as အရိုက်ကိုကားခံနှိုင်ပါသလော, can you indeed bear the beating? also repeated after successive clauses, intended to be set adversatively, as မြေအပြင်၌ကားမြင်သာသည်။ ရေထဲ၌ကားမမြင်နှိုင်, on the land, it is easy to see; in the water, we cannot see.