This page has been validated.
4
Works cited.
Atk. | Atkinson's Glossary to the Passions and Homilies from Leabhar Breac. |
Cl. S. | Claidheamh Soluis. |
Craig, Iasg. | Craig, Iasgaireacht Sheumais Bhig, Dublin 1904. |
D. P. | Derry People. |
Di. | Dinneen's Dictionary. |
Diss. | Die lautliche Geltung der vortonigen Wörter und Silben in der Book of Leinster Version der Tāin bō Cualnge, Greifswald 1900. |
Finck | Die Araner Mundart i, ii. |
G. J. | Gaelic Journal. |
Henebry | A contribution to the phonology of Desi-Irish. |
Hogan | Luibhleabhrán, Dublin 1900. |
Macbain | Etymological Gaelic Dictionary. |
Meyer | Contributions to Irish Lexicography. |
Molloy | Grammar of the Irish Language, Dublin 1867.[1] |
Pedersen | Aspiration i Irsk. |
Rhys | Outlines of Manx Phonology. |
Sg. Fearn. | Lloyd, Sgeulaidhe Fearnmhuighe. |
Spir. Rose | Spiritual Rose, Monaghan 1825.[2] |
Symbols.
Vowels: α, æ, ɛ, e, ï, i, ɔ, o, U, u, y, o̤, ö̤, ⅄, ə.
Consonants: h, j, w, L, l, N, n, R, r, m, ŋ, ɲ, f, v, χ, ℊ, ç, s, ʃ, p, b, t, d, k, g.
· before a syllable denotes strong stress.
ʹ after a consonant denotes that that consonant is palatal (palatalised).
` after a final vowel or consonant is sometimes employed to indicate marked shortness of the preceding sound.
꞉ after a vowel denotes length.
˜ denotes nasalisation.- ↑ Missing: O’R. = Edward O’Reilly, Irish-English Dictionary
- ↑ Missing: Wi. = Ernst Windisch, Irische Texte mit Wörterbuch