cp. Di. glámaim; kruəgy꞉, ‘liver’, O’R. grubhan, Macbain grùthan, grùan (for the ending cp. skα͠uwɔg); koihαn, ‘torch’, O’R. gaithean, ‘a straight branch’ (?); kαb, ‘the part of the face between the upper lip and the nose, mouth’, kαbαχ, ‘with gusto’, Di. cab, which Macbain derives from Engl. gap and gab. αspUk, ‘bishop’, stands for αskəb, αskUb by metathesis.
§ 416. truəkαNtə, ‘wretched’, Di. truaghánta, owes its ending to words like mαkαNtə. A parasitic k occurs in ʃαnəχəsk, ‘gossiping, story-telling’, M.Ir. senchus. In gɔrti꞉wə lʹɛ, ‘depending on’, = i gcortaobh le, we probably have the older form of Di. tortaobh: “P. O’C. says tortaobh = cortaobh”.
k appears instead of kʹ in ko̤Nỹ꞉, ‘tame’, M.Ir. cendaid.
10. kʹ.
§ 417. By this symbol we denote a palatal k formed with the middle of the tongue against the hard palate. When final a j-off-glide is visually heard. Like k kʹ is aspirated and a following th, fh is therefore not heard as a separate sound, e.g. fα꞉ʃkʹər = fáiscthear. For kʹ as lenis see § 438.
§ 418. Initial kʹ represents O.Ir. c before e, i, or preceding l, r followed by these vowels, e.g. kʹαd, ‘leave’, O.Ir. cet; kʹαχtər, ‘either’, O.Ir. cechtar; kʹαNsuw, ‘to pacify’, O.Ir. cense; kʹαp, ‘last’, M.Ir. cep; kʹαrt, ‘right’, M.Ir. cert; kʹɛəsLαχ, ‘fine wool on the legs of a sheep, stick for propelling a coracle’, Di. céaslach; kʹelʹəm, ‘I hide’, O.Ir. celimm; kʹïn, ‘regard’, Meyer cin; kʹiəL, ‘sense’, O.Ir. cíall; kʹinʹuw, ‘surname’, M.Ir. ciniud; kʹɔ꞉, ‘mist’, M.Ir. ceó; kʹɔ꞉l, ‘music’, M.Ir. ceól; kʹu꞉nʹ, ‘still’, M.Ir. ciúin; kʹũ꞉ʃ ‘edge’, Meyer cimas; kʹlʹiuw, ‘basket’, M.Ir. clíab; kʹlʹαuwni꞉, ‘son-in-law’, Meyer clíamain; kʹrʹαχ, ‘damage, ruin’, M.Ir. crech; kʹrʹiç, ‘trembling’, M.Ir. crith.
§ 419. Medial and final kʹ in native words goes back to an older kk before original e, i whether preserved or lost. In O.Ir. cc, c is written, e.g. mʹinʹikʹ, ‘frequent’, O.Ir. menicc, Welsh mynych. In inflected forms of words ending in k as kro̤k, gen. sing. krikʹ, sαk, gen. sing. sikʹ.
In earlier loan-words kʹ = kk in ʃteikʹαχə, ‘bowels’, M.Ir. stæc, Norse stakka (RC. xii 460).
In late borrowings from English kʹ = Engl. k, e.g. strα꞉kʹ, ‘swath’, < strake.
§ 420. Prim. Keltic (Idg.) k is retained after l, r, s, e.g.,