A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature/פרוס - פרוקטו

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature
Marcus Jastrow
2354346A Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic LiteratureMarcus Jastrow

פרוס ‎m. ‎(פרס) ‎broken ‎piece, ‎part, ‎half. ‎Men. ‎VII, ‎2 ‎(777b) ‎(ref. ‎to ‎Lev. ‎VII, ‎14) ‎פ׳ ‎יטול ‎שלא ‎this ‎indicates ‎that ‎he ‎shall ‎not ‎take ‎a ‎piece ‎of ‎a ‎cake; ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Shek. ‎III, ‎1 ‎וכ׳ ‎הפסח ‎בפרוס ‎(Y. ‎ed. ‎בפרס) ‎at ‎half ‎the ‎period ‎of ‎prep- ‎aration ‎for ‎the ‎Passover ‎&c. ‎(during ‎which ‎the ‎laws ‎of ‎the ‎respective ‎festival ‎are ‎expounded); ‎v. ‎Y. ‎ib. ‎III, ‎beg. ‎47b ‎יום ‎בשלשים ‎פלגא ‎half ‎of ‎the ‎thirty ‎days.

פרוס, ‎Bekh. ‎40a, ‎v. ‎פרס ‎I.

פרוסבוטי. ‎פרוסבול.פרוסבוטיס,v. ‎suז ‎פרוזב׳.

פרוסביטוס, ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎15, ‎read; ‎פרופוסיטוס.

פרוסבלא, ‎v. ‎פרוזבילא.

פרוסדא, ‎Targ. ‎I ‎Kings ‎VII, ‎7 ‎(ed. ‎Lag. ‎פורסדא), ‎v. ‎פרוזדור.

פרוסדאות, ‎v. ‎פרוזדאות.

פרוסדוגמא, ‎v. ‎פרוסטגמא.

פרוסדור, ‎v. ‎פרוזדור.

פרוסדיות, ‎v. ‎פרוזדאות.

פרוסה ‎f. ‎(פרס) ‎piece, ‎esp. ‎piece ‎of ‎bread, ‎bread. ‎R. ‎Hash. ‎29b, ‎v. ‎שרס. ‎Tosef. ‎Peah ‎IV, ‎10 ‎לקופה ‎פרוטה ‎שנותן ‎עני ‎לתמחוי ‎ופ׳ ‎(ed. ‎Zuck. ‎לקופה ‎ופרוטה ‎לתמחוי ‎פרוטה, ‎corr. ‎acc.) ‎a ‎poor ‎man ‎that ‎contributes ‎a ‎P'rutah ‎to ‎the ‎charity ‎fund ‎or ‎a ‎piece ‎of ‎bread ‎to ‎the ‎public ‎crib. ‎Hull. ‎7b, ‎v. ‎בצע. ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎33 ‎הפ׳ ‎the ‎bread ‎(ivelihood, ‎v. ‎פרגססה); ‎a. ‎fr. ‎- ‎Pl. ‎פרוסות. ‎Dem. ‎V, ‎5 ‎פת ‎פ׳ ‎pieces ‎of ‎bread. ‎Tosef. ‎Ter. ‎V, ‎14; ‎a. ‎e. ‎- ‎Esth. ‎R. ‎to ‎I, ‎3 ‎(play ‎on ‎פרס) ‎את ‎שקיבלה ‎וכ׳ ‎פ׳ ‎המלכות ‎she ‎(Persia) ‎obtained ‎rulership ‎piecewise, ‎once ‎in ‎the ‎days ‎of ‎T'radah ‎(Xerxes?), ‎and ‎once ‎in ‎the ‎days ‎of ‎Artaban ‎(the ‎Parthian ‎empire).

פרוסופא, ‎v. ‎פראסופא.

פרוסטגמא, ‎פרוזדגמא ‎(vadously ‎corrupted) ‎f. ‎(tp~~~~) ‎ordinance, ‎proclamation. ‎Tanh. ‎Ekeb ‎11 ‎פרוזדוגייא ‎(corr. ‎acc.), ‎v. ‎דואר ‎I. ‎Pesik. ‎Shor, ‎p. ‎77a; ‎Tanh. ‎Emor ‎10 ‎וכ׳ ‎שלו ‎פ׳ ‎ששלח ‎למלך ‎like ‎a ‎king ‎that ‎sent ‎his ‎proclamation ‎to ‎a ‎province ‎&c.; ‎וכ׳ ‎שלי ‎פ׳ ‎שמע ‎קרית ‎הדא ‎this ‎reading ‎of ‎the ‎Sh'm ‎'a ‎(Deut. ‎VI, ‎4) ‎is ‎my ‎(God's) ‎proclamation ‎&c.; ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎27. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎42 ‎פרסטגמא. ‎Pesik. ‎Bahod., ‎p. ‎102a ‎וכ׳ ‎כפ׳ ‎בעיניך ‎תורה ‎דברי ‎יהו ‎שלא ‎that ‎the ‎words ‎of ‎the ‎Law ‎be ‎not ‎in ‎thy ‎eyes ‎like ‎an ‎old ‎proclamation, ‎but ‎like ‎a ‎new ‎one, ‎which ‎all ‎run ‎tto ‎read; ‎Yalk. ‎Prov. ‎960. ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎33 ‎[read] ‎בחדש ‎פרושה ‎שלו ‎פ׳ ‎בו ‎יום ‎עשר ‎בשלשה ‎הראשון ‎his ‎(Haman's) ‎decree ‎was ‎pro- ‎mulgated ‎in ‎the ‎first ‎month ‎&c. ‎(Esth. ‎III, ‎12); ‎Yalk. ‎Is. ‎336 ‎(corr. ‎acc.); ‎a. ‎fr. ‎-- ‎Pl. ‎פרוסטגמאות, ‎פרוזדגמ׳. ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎17 ‎וכ׳ ‎שלח ‎פ׳ ‎שלש ‎Joshua ‎sent ‎three ‎proclamations ‎to ‎the ‎Canaanites ‎whoever ‎wishes ‎to ‎emigrate ‎&c.; ‎Y. ‎Shebi. ‎VI, ‎36c ‎bot. ‎פרסטיגיות ‎(corr. ‎acc.). ‎V. ‎דיאטגמא.

פרוסטגמיא, ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎XIV, ‎v. ‎פרוטוגמיא.

פרוסטוומא, ‎Pesik. ‎R. ‎s. ‎33, ‎read ‎פרתטגמא.

פרוסטוקטולין, ‎Y. ‎Sabt. ‎vI, ‎7d ‎bot. ‎Ar., ‎v. ‎טוק.

פרוסטיא, ‎Deut. ‎R. ‎s. ‎5, ‎quid?

פרוסטוקוסרין, ‎v. ‎פרוקויסטורין.

פרוספיא, ‎read; ‎פרוסופא ‎m. ‎pl. ‎(~~~ant~) ‎faces. ‎Y'lamd. ‎to ‎Deut. ‎IV, ‎4, ‎quot. ‎in ‎Ar. ‎(ref. ‎to ‎כרובים ‎וקלע, ‎I ‎Kings ‎VI, ‎35) ‎פ׳ ‎he ‎carved ‎the ‎faces ‎of ‎the ‎cherubim.

פרוסקופי, ‎v. ‎פרוקופי.

פרוע ‎m. ‎(פרע) ‎uncovering. ‎Keth. ‎72a ‎bot. ‎(ref. ‎to ‎Num. ‎V, ‎18) ‎ראש ‎בפ׳ ‎יצאו ‎שלא ‎. ‎. ‎אזהרה ‎this ‎implies ‎a ‎warn- ‎ing ‎for ‎the ‎daughters ‎of ‎Israel ‎not ‎to ‎go ‎out ‎bareheaded. ‎Ibb ‎ראש ‎פ׳ ‎משום ‎בו ‎אין ‎is ‎does ‎not ‎come ‎under ‎the ‎category ‎of ‎bareheadedness. ‎Ber. ‎62a ‎סרועו ‎את ‎. ‎. ‎. ‎זמן ‎כל ‎so ‎that ‎his ‎neighbor ‎may ‎not ‎see ‎him ‎uncover ‎himself.

פרוע, ‎פיר׳ ‎m. ‎ch. ‎(preced.)=h. ‎פרע, ‎wild, ‎neglected ‎growth ‎of ‎the ‎hair; ‎(adv.) ‎in ‎a ‎wild, ‎neglected ‎condition. ‎Targ. ‎Ez. ‎XLIV, ‎20. ‎Targ. ‎Lev. ‎X, ‎6 ‎(notפ); ‎a. ‎fr. ‎- ‎[Lam. ‎R. ‎to ‎I, ‎16 ‎פרועיך ‎ונסב, ‎read; ‎פריטיך, ‎v. ‎פריטא.]

פרופוסיטוס, ‎פרופס׳ ‎m. ‎(prepositus, ‎~~~~~a- ‎׳oמ) ‎preepositus, ‎a ‎title ‎of ‎several ‎imperial ‎officers, ‎esp. ‎(ע ‎magister ‎militum) ‎chief ‎of ‎the ‎army. ‎Num. ‎R. ‎s. ‎1, ‎end ‎וכ׳ ‎מנה ‎לך ‎פ׳ ‎אומר ‎(not ‎סוטוט ‎. ‎..) ‎he ‎says ‎to ‎the ‎prepositus, ‎go ‎and ‎count ‎all ‎legions ‎except ‎&c. ‎Ex. ‎R. ‎s. ‎15 ‎נכנס ‎וכ׳ ‎פרוסביטוס ‎(corr. ‎acc.) ‎the ‎prepositus ‎with ‎his ‎suite ‎went ‎in ‎&c. ‎Ib. ‎הפרופסיטון ‎(corr. ‎acc.). ‎- ‎Pl. ‎פרופוסיטין. ‎Num. ‎R. ‎s. ‎7 ‎וכ׳ ‎פריפיסיטין ‎לו ‎יש ‎בויד ‎(read; ‎פריפו׳) ‎a ‎human ‎king ‎has ‎prepositi ‎(to ‎muster ‎the ‎army), ‎and ‎so ‎the ‎Lord ‎has ‎(ref. ‎to ‎Num. ‎I, ‎2). ‎Y'lamd. ‎to ‎Num. ‎X, ‎1, ‎quot. ‎in ‎Ar. ‎וכ׳ ‎תחלה ‎באין ‎הפ׳ ‎והיו ‎the ‎prepositi ‎came ‎first ‎(to ‎the ‎headquarters), ‎and ‎then ‎the ‎legions.

פרופסלה, ‎v. ‎פודופסילא.

פרופקפוא, ‎פרופקפיא, ‎v. ‎פרוקופי.

פרוק, ‎פרוקא, ‎v. ‎sub ‎פיר׳.

פרוקא, ‎פרוקהm. ‎(פרק) ‎redeemer. ‎Targ. ‎RuthIV, ‎3. ‎Targ. ‎Y. ‎Ex. ‎XV, ‎18; ‎a. ‎fr. ‎- ‎Lev. ‎R. ‎s. ‎32, ‎end, ‎a. ‎ee, ‎v. ‎גואל. ‎Lam. ‎R. ‎to ‎I, ‎16 ‎דיהודאי ‎פרוקהון ‎דאתיליד ‎(some ‎ed. ‎פריק׳) ‎the ‎redeemer ‎of ‎the ‎Jews ‎was ‎born ‎a. ‎e. ‎- ‎Pl ‎פרוקין.Targ. ‎Y. ‎Gen. ‎L, ‎25; ‎a. ‎e.

פרוקויסטורין ‎m. ‎pl. ‎(proquestores) ‎proquestors, ‎magistrates ‎associated ‎with ‎the ‎procurator ‎in ‎the ‎adsminis- ‎tration ‎of ‎a ‎province. ‎Midr. ‎Till. ‎to ‎Ps. ‎XVII ‎אם ‎פמא ‎וכ׳ ‎פ׳ ‎להם ‎משלח ‎(not ‎פרוסטקוסרין; ‎ed. ‎Bub. ‎ארכון) ‎but ‎iff ‎a ‎king ‎sends ‎proquaestors ‎to ‎a ‎province ‎to ‎collect ‎from ‎them ‎one ‎hundred ‎litras ‎of ‎gold. ‎., ‎are ‎they ‎empowered ‎to ‎allow ‎a ‎reduction?

פרוקופי ‎f. ‎(~~o~~~~) ‎promotion, ‎preferment. ‎Gen. ‎R. ‎s. ‎12, ‎end ‎וכ׳ ‎תזו ‎שלא ‎פ׳ ‎לו ‎נותן ‎. ‎. ‎. ‎ולגיון ‎הואיל ‎(not ‎פרוקפי) ‎because ‎this ‎legion ‎was ‎the ‎first ‎to ‎proclaim ‎154.