An Etymological Dictionary of the German Language/Geisel

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
An Etymological Dictionary of the German Language, G (1891)
by Friedrich Kluge, translated by John Francis Davis
Geisel
Friedrich Kluge2511238An Etymological Dictionary of the German Language, G — Geisel1891John Francis Davis

Geisel (1.), m. and f., ‘hostage,’ from MidHG. gisel, OHG. gisal, m., n., ‘prisoner of war, person held in security’; corresponding to AS. gîsel, OIc. gîsl, m. To connect it with Geisel (2.), f., as if ‘hostage’ were lit. ‘one who is scourged,’ is impossible. It is, probably, most closely allied to the equiv. OIr. giall (for *gísal).

Geisel (2.) f., ‘scourge, whip,’ from the equiv. MidHG. geisel), OHG. geisala, geisla, f.; akin to OIc. geisl, geisle, m., ‘pole used by persons walking in snow-shoes.’ The stem gais- is connected with the OTeut. term gaiza-, ‘spear’ (see Ger). Hence ‘pole, staff,’ must be accepted as the prim. meaning; the second component is Goth. walus, ‘staff,’ so that OHG. geis-ala stands for *geis-wala, just as OHG. wurzala for AS. wyrt-walu (see under Wurzel).