An Etymological Dictionary of the German Language/Nestel
Appearance
Nestel, f. and m., ‘lace,’ from MidHG. nęstel, f., OHG. nęstilo, m., nęstila, f.,‘knot of ribbons, bow, lace (for stays, &c.), bandage’; allied to MidLG. and Du. nestel, ‘girdle, lace,’ OIc. nist, niste, n., ‘stitching needle,’ and with further gradation OHG. nusta, f., ‘tying together,’ as well as nuska, MidHG. nüsche, ‘clasp of a cloak’ If st and sk in these words be regarded as a part of the derivative, they may be compared with Lat. necto, ‘to join’ (and the Sans. root nah, ‘to connect’?). OHG. nęstilo (Goth. *nastila) has also been connected with Lat. nôdus (for *nozdus, like nîdus from *nizdus; see Nest). The form *nastila passed into Rom.; comp. Ital. nastro, ‘silk ribbon.’