Ante-Nicene Fathers/Volume VI/Julius Africanus/Extant Fragments of the Chronography/Part 19

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
Ante-Nicene Fathers Vol. VI, Extant Fragments of the Chronography
by Julius Africanus, translated by Philip Schaff et al.
Part 19
158304Ante-Nicene Fathers Vol. VI, Extant Fragments of the Chronography — Part 19Philip Schaff et al.Julius Africanus

XIX.[1]

For we who both know the measure of those words,[2] and are not ignorant of the grace of faith, give thanks to the Father,[3] who has bestowed on us His creatures Jesus Christ the Saviour of all, and our Lord;[4] to whom be glory and majesty, with the Holy Spirit, for ever.


Footnotes

[edit]
  1. In Basil, De Spiritu Sancto, ch. xxix. § 73; Works, vol. iii. p. 61, edit. Paris. [Elucidation II.]
  2. For ῥημάτων, words, three mss. give ῥητῶν, sayings.
  3. For ἡμῖν Πατρί there is another reading, ἡμων πατράσι = to Him who gave to our fathers.
  4. These words, “and our Lord,” are wanting in three mss.