Dictionary of the Swatow dialect/hun

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

hun

  • hun2681409
  • Things forbidden to those who fast.
nŏ̤ hun nŏ̤ sù sì īeⁿ;
four sorts, two of which are of kinds forbidden to those who fast, and two of the kinds that may be used by those who fast.
  • hun1291204
  • Confused; mixed up; ill-assorted.
nâng-bé hun-hun;
a motley crowd.
sṳ̄-bŭ hun-hun cōi căi;
multifarious business.
tī-hng hun-lw̆n;
the place is all in confusion.
  • hun129304
  • To direct; to order.
hun-hù;
to order.
úa cò̤-nî hun-hù lṳ́, lṳ́ tîeh thiaⁿ;
whatever I tell you to do, you must do.
lṳ́ lâi, úa àiⁿ hun-hù lṳ́ kâi ūe;
come here, I have something I wish to direct you about.
i bô̤ hun bô̤ hù cò̤ i khṳ̀;
he went off without having received any directions.
  • hun268618
  • The perceptions confused; dull.
hun-mîⁿ, m̄ cai nâng;
stupid even to insensibility.
i kâi sim hun-kông;
his mind is confused.
  • hun129182
  • To separate; to distinguish between; the second place in decimals; tenths.
hun-khui;
to separate.
hun cò̤ nŏ̤ chiu;
separate them into two bunches.
hun-lî;
set apart.
hun-sùaⁿ;
to scatter.
ŭ hun-pîet;
there is a distinction between them.
pun piaⁿ tú-gṳ̆;
detach troops to repulse them.
i ŭ hun-pûi;
he has a bonus out of it.
hun-mêng;
distinguish clearly.
hun-hun mêng-mêng;
distinctly marked.
úa thóiⁿ m̄ hun-mêng;
I do not see it distinctly.
táng i lâi hun-hwt;
wait until he comes and divides up and sends off.
hun-pĭen sĭ hui;
argue the point.
i cò̤-nî cò̤ sṳ̄ bô̤ huu bô̤ hío?
Why does he act without discrimination?
i mih sṳ̄ hun-hun hío-hío;
in everything he exercises discrimination.
kio tōa nâng hun iu;
condoles with his superior.
hun phài;
to sort out for distribution.
i kâi ūe tàⁿ lâi ŭ hun ŭ chùn;
what he says is lucidly stated.
i cò̤ sṳ̄ bò̤ hun chùn;
he acts without method.
hun hâu to bô̤ kíam i kâi;
I owe him nothing whatever.
câp-hun hó̤;
wholly satisfactory.
hun cò̤ nŏ̤ ē;
separate it into two portions.
úa téng-tîeh saⁿ-hun-pùaⁿ tăng;
I weighed it, and it is three and a half tenths of an tael in weight.
lṳ́ cêk tǹg cîah kúi hun bí?
How much rice do you eat at a meal?
lṳ́ àiⁿ ēng hun pang a àiⁿ ēng chùn pang?
Do you wish to use boards that are under or over an inch in thickness?
i ŭ kúi hun hàuⁿ;
he is partly willing.
hek pêh lâng hun;
it is difficult to distinguish between the black and the white.
sṳ̄ cōi căi, bŏi tit hun sin khṳ̀ nín kò̤;
I have so much to do that I cannot get away to go to your house.
kak nâng hun thâu khṳ̀ lí;
let each go about his particular business.
ūe hun líang thâu;
tell each separately what he is to do.
  • hun1082866
  • Opium; tobacco.
hun-tâng;
a tobacco or opium pipe.
cîah hun cē;
take a smoke.
sêk-hun;
dry fine cut tobacco.
cheⁿ-hun;
fresh smoking tobacco.
n̂g-hun;
yellow tobacco.
o-hun;
dark colored tobacco.
cúi-hun;
tobacco that is smoked through a water pipe.
lṳ̆-sòng hun;
Manilla cigars and cigaretts.
cúi-hun cúa-bûe;
a taper used for lighting a water pipe.
a-phìen hun;
opîum.
a-phìen hun-tâng;
an opium pipe.
i cêk hù hun-kŭ jû căi;
his set of utensils for smoking opium are very handsome.
hun-tō̤;
tobacco pouch.
hun-âp;
opium box.
phīⁿ-hun;
snuff.
hngk phīⁿ-hun;
take snuff.
i ŭ cîah tōa hun;
he smokes opium.
hun-teng;
a raised platform for opium smokers to lie upon.
hun-pho;
a couch for opium smoking.
hun-thie;
opium spoon.
hun pûaⁿ;
an opium smoker's tray.
hun kẃn;
an opium dealer's establishment.
hun càng;
opium dens.
hun thô;
opium balls.
hun ki;
tobacco stalks.
hun-sái màiⁿ khà cêk koiⁿ;
do not scatter the ashes of the tobacco about.
lṳ́ kâi hun-ín khin, i kâi hun-ín tăng;
your opium habit is not so completely fixed upon you as his is upon him.
hàm i lâi cuang hun;
call him to hold the opium at the smoker's pipe.
cṳ́ hun;
to clarify opium and prepare it for smoking.
hun kò̤;
cakes of opium.
hun ca; a-phìen sái;
the residuum from the pipes of opium smokers.
phìⁿ-hun hû;
a snuff bottle.
pō sêk-hun;
chews tobacco.
îeⁿ hun;
foreign tobacco.
  • hun268388
  • To marry a wife.
hun-in;
marriage.
hun-in kâi sṳ̄ sĭ chiet-ìo sṳ̄;
marriage is a thing of great importance.
i līam lâi kio i hâh hun;
her birthday is said to be accordant with his.
tô̤h jît sêng hun;
choose a lucky day for the consummation of a marriage.
táng nî búe cìaⁿ lâi khṳt i ŵn hun;
wait till the end of the year and then let them marry.
chíaⁿ nâng lâi cĭeⁿ hun-cṳ;
invite some one to prepare the marriage contract.
lâm hun, ńng kè;
men take wives, and women wed.
hûang-sĭang tăi hun;
the Emperor's marriage.
i sĭ cí pak ûi hun kâi;
he had betrothed a wife before he was born.
i cìaⁿ sin hun;
he is of marriageable age.
hun phùe;
contract a marriage.
têng hun;
a second marriage.
thò̤ thâu hun;
a marriage contracted after the girl first betrothed to him had died.
  • hun2128610
  • To fumigate; smoky; smoke.
hun i ta;
dry by fumigation.
màiⁿ khṳt in hun tîeh;
do not let it get smoked.
hun kàu mâk-cap lâu;
so smoky that the tears ran.
hun nío-chṳ́ khang;
fumigate a rathole.
sie kàu pi-pi-hun;
scorched so that it smokes.
hun koi, hun ah;
smoked fowls and ducks.
hun tṳ-thúi;
smoked hams.
hun kàu chiah-pauh chiah-pauh;
smoked till it is brown and blistered.
in-hun kàu cêk koiⁿ o-o;
smoked till the whole room is blackened.
líam máng-hun, hun máng;
light a mosquito torch, and smoke out the mosquitoes.
phīⁿ tîeh chàu húe hun;
smells of smoke.
hun sí;
suffocated by smoke.
  • hun267724
  • Dusk; evening; dull; confused.
n̂g-hun;
twilight.
hun-àm;
dusk.
jît íⁿ-keng haⁿ-hun;
it is already dark.
haⁿ-hun kâi sî-hāu, cū thóiⁿ m̄ kìⁿ;
it was in the gloaming so I could not see.
hun kun cū sìn châm-chîn;
a benighted prince trusts disloyal courtiers.
hun-lw̆n;
obscure; befogged.
ût kàu hun-thâu hun-náu;
slept till dazed.
hun-mîⁿ;
dazed; bewildered.
cîah kàu hun-hun mîⁿ-mîⁿ;
drank till he was fuddled.
lṳ́ màiⁿ kun-kông;
don't be stupid.
thâu-khak hîn kàu hun-hun kông-kông;
my head was so dizzy that I was completely stupified.
thìaⁿ kàu hun, cang cúi bū i chéⁿ;
he has swooned from pain, blow water upon him to reanimate him.
  • hún1316112
  • Strong feeling; impatient zeal.
i cē khéng hwt hún cū cò̤ tit sêng;
if he would get roused in regard to it, it would soon be accomplished.
nâng tîeh ŏi hwt hún lîp cì cìaⁿ ŭ ēng;
people must become interested in the thing, and get their minds made up to do it, then something can be effected.
  • hún268859
  • Entire; the whole; the mass.
hún-kău kâi nâng;
the whole body.
cí kù cṳ sĭ hún-hún cìeⁿ-seⁿ tàⁿ, bô̤ kói-thiah mêng-pêh;
this sentence in its entirety says thus, its parts are not analytically expounded.
i put kùe hún-hún cìeⁿ-seⁿ tàⁿ tīaⁿ-tīaⁿ;
this is the substance of his remarks and nothing more.
  • 鴿hún4281966
  • A dove; a pigeon.
hún-cío;
doves.
hún-cío tû;
a dove-cote.
cêk tùi hún-cío;
a pair of doves.
ēng hún-cío lâi tòa sìn;
make use of pigeons for carrying letters.
  • hún1311194
  • Meal; flour; powder; powdered, comminuted; to put on powder or pigments.
mi-hún;
wheaten flour.
bí-hún-kuaⁿ;
vermicelli.
hún-tîo;
maccaroni.
tāu hún;
flour made from peas or beans.
cîⁿ-chang hún;
flour made from water chestnuts.
lîang-hún;
potato flour.
lîang-hún càng;
dumplings made from potato flour.
ngó-hún;
arrow-root.
cŏ̤-hún;
white powder used as a cosmetic.
in-cîⁿ hún buah kàu âng-âng;
made red with rouge.
sang-hún;
toilet-powder.
ngói kàu hún-hún;
triturate it to a fine powder.
khòng kàu i hún kut chùi si;
beat him to a jelly.
hún chîeⁿ;
whitewash a wall.
hún i pêh;
whitewash it.
hún âng hún âng;
very fair, as if painted red and white.
hún sek;
a specious appearance.
hún-sek kâi ūe;
specious promises.
hún-sek kàu thóiⁿ m̄ chut;
furbished up so that one could not discover the fraud.
hún pâi;
a painted board used by boys in learning to write.
bói sang hún tói kâi châ ôi;
buy a pair of wooden shoes having painted soles.
  • 忿hún131614
  • Anger; resentment.
cêk sî cṳ hún;
momentary anger.
hún-nō̤ⁿ;
wrathful.
  • hùn1323713
  • Impetuous; urgent; prompt.
hùn-cì thâk cṳ;
study with ardor.
ci kâi nâng chut tīn sĭm sĭ hùn-îong;
this man goes forth to battle with undaunted courage.
hùn-lâk khṳ̀ cò̤;
promptly go and do it.
  • hùn2121493
  • To instruct; to lead in the right way; to caution.
kà-hùn;
to teach.
kà-hùn kíaⁿ-tĭ;
to instruct one's children.
ke-hùn;
home teachings.
hùn-līen piaⁿ-bé;
drill the troops.
hùn tău;
to indoctrinate.
hùn-sī;
to direct.
lṳ́ tîeh thiaⁿ i kà-hùn;
you must heed his precepts.
cía sĭ bô̤ nâng kà-hùn kâi kíaⁿ-tĭ;
this is an undisciplined lad.
cía phêng-jît sĭ bô̤ kà bô̤ hùn cìaⁿ cìeⁿ-seⁿ;
it is through lack of training that he is thus.
  • hùn94516719
  • To bore; to pierce.
tîeh khîeh cǹg-kíaⁿ cìaⁿ hùn tit lô̤h;
you must take a gimlet to it, then you can pierce it.
ēng keng-hùn lâi hùn;
take an angur and bore it.
hùn sie-lîn-thàng;
bore it through.
  • hùn232759
  • A last for making shoes or boots; to form on a last.
ôi hùn;
a boot last.
i kâi hùn-thâu hùn lâi hó̤ chēng;
his last forms it into a shape pleasant to wear.
  • hûn10411204
  • Lines; marks; creases.
cúi hûn;
ripples.
chíu hûn;
lines in the hand.
hûeⁿ hûn;
horizontal marks.
tît hûn;
perpendicular lines.
bô̤ hûn bô̤ ciah;
left no trace.
nĕ jìo-jìo, cĕng-cĕng hûn;
all wrinkled and creased.
nìo cêk cūe hûn;
make a crease.
cih khṳ̀ seⁿ hûn;
creased by folding.
ut kàu tît-tît, bô̤ hûn;
ironed out straight and smooth.
i kâi sí hûn phû lío;
he has the signs of death upon him.
i seⁿ-sêng kâi gō̤ hûn phû;
he looks as if he were starving.
i mīn téng ŭ im-tek hûn;
he looks like a good man.
  • hûn2691944
  • The shade; the manes; the mind; the wits; the faculties.
lêng-hûn;
the spirit; the soul.
hûn-phek;
the immortal part; the spirits of man.
sam hûn chit phek;
the three ghosts, and the seven spirits of man.
kiaⁿ kàu sit hûn;
terrified out of his wits.
hûn m̄ tŏ̤ sin;
he is out of his mind.
wn hûn lṳ́ sùaⁿ;
the unrevenged ghost will not be quiet.
i kâi im-hûn cong-kú m̄ sio;
his spirit will never take its departure.
hûe hûn tńg lâi;
the returning spirit comes to the tablet, (before the 49th day after death).
hāi i kiaⁿ kàu hûn bô̤;
frightened him out of his senses.
cē thóiⁿ hûn cū bô̤;
as soon as he saw it he lost his wits.
cêk hûe cū hûn sùaⁿ;
after the return, the spirit was at rest.
hûn māng-kìⁿ peh kàu suaⁿ téng;
dreamed that I climbed to the mountain top.
i kâi hûn híen-sin khṳt i thóiⁿ;
his ghost appeared to them.
ín hûn; cie hûn;
to lead the spirit home from abroad.
siu i kâi hûn;
take possession of his mind.
hẃn hûn, ûah khí lâi;
to come to life again.
  • hûn1671046
  • A scar, scratch, crack, or flaw.
màiⁿ mûeh seⁿ hûn;
do not scratch it.
sieⁿ hûn;
a scar from a wound.
mâk-cap hûn;
traces of tears.
bŏi lò hun-ciah;
has left no visible trace.
poiⁿ hûn;
small pox marks.
mīn-tèng cêk cūe hûn sĭ kuah tîeh kâi a sĭ pûah tîeh kâi?
Was the scar on your face made by a cut or by a fall?
pit cūe hûn;
has cracked.
ku-ā kò̤ pit hûn;
several of them have flaws in them.
  • hûn11421734
  • Clouds; cloudy.
phû hûn hŏ;
rain clouds are gathering.
hûn bū;
cloudy.
múaⁿ thiⁿ hûn;
the sky is all overcast.
cêk tah o hûn;
a black cloud.
pêh hûn pìⁿ cò̤ âng bûn;
the clouds are turning red.
hûn cia kàu pùaⁿ suaⁿ;
the clouds reach half way down the mountains.
hûn-thâu;
a thunder-cloud.
hṳ lâng hûn;
a mackerel sky.
thong thiⁿ lóng-cóng sĭ o hûn;
the whole sky is black with clouds.
hûn khui kìⁿ jît;
the clouds are breaking.
hûn khui kâi khang-khiah, thóiⁿ-kìⁿ thiⁿ nêk;
there is a rift in the cloud, and the blue sky appears.
hûn sio, hŏ sùaⁿ;
the clouds are disappearing, and the rain diminishing.
thóiⁿ-kìⁿ tŏ̤ hûn-twn téng;
saw it among the clouds.
hûn tìo kha;
the cloud is lifting from the earth.
cí tah hûn pue khù kĕ-kĕ;
this cloud drifts along very low down.
phah hûn póiⁿ;
to strike the cloudy board; to announce visitors at a yamun or monastery by tapping an iron plate.
  • hŭn269858
  • In disorder; promiscuously; turbid; chaotic.
mông-mông hŭn-hŭn;
dark; confused.
hŭn nău;
confused clamor.
mńg hŭn kùe jît;
it is a troublesome world.
lâm ńng hŭn câp;
a heterogeneous crowd of men and women.
hŭn-tŭn;
chaotic.
thiⁿ tī īa ŭ sî ŏi hŭn-tŭn;
the heavens and the earth are sometimes indistinguishable through being mixed up together.
hŭn-hŭn tŭn-tŭn;
irretrievably mixed up.
su kùe màiⁿ lâi hŭn kha hŭn chúi;
it would have been better if he had had nothing to do with it.
  • hūn131182
  • A share; a portion; a dividend; the part one acts; the duties of a post.
pun cò̤ saⁿ hūn pêⁿ tōa;
divide it into three equal parts.
kâi nâng cêk hūn;
give a portion to each.
saⁿ hūn thiu cêk;
take out one third.
hūn gūa;
what is outside one's own share.
kúi hūn tĭⁿ;
partly full.
sì-hūn lô̤h cêk hūn;
make use of one quarter of it.
îeh lâk hūn cîah cêk hūn;
take one sixth of the medicine.
àiⁿ cham kúi hūn lô̤h khṳ̀?
What proportion of the whole shall I put in?
ke hūn, cíe hūn;
a greater or lesser portion.
síu hūn;
content with his lot.
síu i kâi pńg hūn;
attends to his own business.
uaⁿ hūn síu kí;
mind your own business.
khĭa hūn;
make up a deficiency by each supplying an equal sum.
phōiⁿ cêk hūn lói-mûeh khṳ̀ sàng i;
render to him a portion of the presents.
cía i bô̤ hūn;
he has no part in this.
kó hūn;
to take shares in.
cía sĭ i kâi ŵn hūn;
this is what he has a liking for.
nán kúi nâng lâi hak cêk hūn, ĕ jît thàng lío tōa sòi hūn cìe pun;
let us take a share togethər, and afterward when there is income from it declare a dividend.
mĭaⁿ hūn;
the same lot for life.
mīaⁿ hūn m̄ hó̤ lw̆n;
those whose fates are joined for life should not be at variance.
cí kâi nâng m̄ uaⁿ hūn;
this person is meddlesome.
kùe hūn;
officious; beyond what properly belongs to one's functions.
tàⁿ kùe hūn ūe;
say more than belongs to one's part.
pńg hūn;
one's own duty or office.
i pńg hūn tîeh cíeⁿ-seⁿ cò̤;
that is what properly pertains to his office; that is his duty.
kak nâng kak nâng kâi ceh-hūn;
each has his special duty.
i cìeⁿ-seⁿ sǹg sĭ wt-hūn;
in so doing he may be considered to have overstepped his proper sphere.
àiⁿ cò̤ kúi hūn khui?
How many parts is it to be divided into?
i kâi hūn-siaⁿ cōi;
he has a large proportion.
i sòi hūn, i tōa hūn;
this one gets a small, and that one a large portion.
i kâi seng-lí lṳ́ ŭ chap hūn a bô̤?
Have you anything invested in his business?
ṳ́a ŭ chap-hūn;
I have an interest in it.
sĭm-mih sṳ̄ lṳ́ to ŭ hūn;
you meddle in everything.
cíe i hūn ĕ kâi hâiⁿ;
give him that which belongs to him.
cía sĭ i hūn lăi kâi sṳ̄;
this appertains to his office.
tîeh thóiⁿ i sĭm-mih sin hūn;
must see what his belongings are.
sìang sīm-mih sin hūn;
ascertain what rank he has.
kâi thien-hūn hó̤;
he has fine natural abilities.