Dictionary of the Swatow dialect/lang

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

lang

[edit]
  • lang7751037
  • Wide apart; open; having interstices.
màiⁿ pâi khah lang;
do not set them too far apart.
thóiⁿ tîeh lang-lang nē;
it appears as if the spaces between were very wide.
cìeⁿ-seⁿ khah hi-lang, tîeh cò̤ bâk-câk cē;
that is too open, it must be made closer.
  • lang551305
  • A thick indurate skin on the hands and feet.
phoi kha-lang;
pare off the indurate skin on the feet.
  • láng5036116
  • Lazy; remiss; disinclined to.
láng-tŏaⁿ;
lazy; languid.
ciu-jît to sĭ láng-láng tŏaⁿ-tŏaⁿ, chŵn m̄ cò̤ kang-hu;
loafs around all day and does no work.
láng-láng tháng-tháng;
very listless.
  • láng61511822
  • A bag; a sack.
khang láug tńg-lâi;
came back with an empty bag.
sieⁿ láng;
a haversack.
tek láng;
a splint bag.
sīu cò̤ cêk láng;
kept them and put them all into one bag.
  • láng697932
  • The female of beasts.
tṳ láng;
a young sow.
sĭ ko a sĭ láng;
is it male or female?
ngio láng;
a female kitten.
gû-láng;
a heifer.
  • làng4641163
  • An interim; to leave a space between; an interstice; to omit a portion.
làng kúi kâi jī;
left out several letters.
làng saⁿ kâi;
omit three.
làng cêk hîeh lío cìaⁿ hó̤ sía;
leave one blank page and then write.
mn̂g ĕ àiⁿ làng jîeh kûiⁿ?
How wide a space is to be left at the bottom of the door?
tìn-tang làng ŭ kò̤ tī;
an open space is left in the middle of the grounds.
làng tīo nŏ̤ bó châng m̄ hó̤ co̤h;
not reckoning two acres which are unfit for cultivation.
múaⁿ-tī-kò̤ khui theng làng ò̤;
vent holes opening in all directions.
seⁿ lâng;
to produce pus.
tìeⁿ lâng;
puffed up with pus.
khí-thâu-ē chut cêk kóng lâng, taⁿ sĭ lâu lâng-cúi tĭaⁿ;
at the first a hard lump of pus came out of it, and now it exudes only watery pus.
kẁn lâng;
bring to a head, make ripe for opening.
līu kàu lâng-thâu chut lâi;
squeeze out the core (of a boil).
thie i chut lâng;
open it and let out the pus.
i só̤ phùi kâi sĭ lâng, m̄ sĭ thâm;
what he expectorates is pus, not mucous.
tâng i khṳ̀ thò lâng thò hueh, màiⁿ chái i;
let him go and spue out his bile, and pay no attention to him.
ko lâng;
to form pus.
kâm-lâng kâm-lâng;
raw and mattery.
  • 欄杆lâng-kang501
  • A balustrade; a railing.
ûi cêk têng lâng-kang;
inclose with a railing.
sĭ cîeh lâng-kang a sĭ châ lâng-kang?
Has it a stone or a wooden baluster?
lâng-kang mn̂g;
a grated door.
  • lâng5451735
  • What exceeds a round number; a fraction; a residue; a remainder; in numeration, a cypher showing that one denomination is not used.
lâng-chùi kâi pò;
remnants of cloth.
lâng-chùi kâi ngṳ̂n-níe;
the residue of the funds.
saⁿ níe lâng nŏ̤ hun;
three taels, no mace and two candareens.
choiⁿ lâng sì;
a thousand and forty.
peh lâng ngŏ;
a hundred and five.
nŏ̤ peh bô̤ lâng;
two hundred and nothing over.
khî-ṳ̂ kâi put kùe lâng-cheⁿ-chùi-tíam;
the surplus consists of nothing more than a few odds and ends.
lâng-lâng chùi-chùi jw̆n bōi;
sell off as may chance to be possible in bits and pieces.
lâng-ló̤;
a little, a small quantity or a short piece.
àiⁿ ka lâng-ló̤, i m̄ hàuⁿ;
he is not willing to cut off a short piece for one.
chûn lâng-ló̤ tīaⁿ-tīaⁿ;
have only a little left.
hâiⁿ ke lâng-ló̤ thóiⁿ i hàuⁿ mē;
offer him a little more and see if he will consent.
lâng-lâng ló̤-ló̤ mûeh, chìn-chái cē;
it is a very slight thing, do not be exacting about it.
cí hûe bô̤ làng-ló̤ ciⁿ;
have at present scarcely any cash.
cí hûe kău câp tíam lâng;
it is now past ton o'clock.
úa pàng ŭ lâng-kĭaⁿ mûeh to̤ i kò̤;
I left a few things in his care.
tîeh ke lâng jît cìaⁿ ŭ;
there will be some in a few days.
cía sǹg sĭ lâng-sang mûeh;
this is a thing of little value.
i ŭ lâng bōi a bò̤?
Does he sell any at retail?
tih lâng tíam lóh̤ khṳ̀;
drop in a few drops.
lâng peh cíⁿ sṳ̄, màiⁿ po̤h khah thíam;
do not bicker too much about a matter of a few hundred cash.
cûah ŭ lâng-lí lō;
lacks a few miles of it.
cêk kĭaⁿ kàu lâng kâi ngṳ̂n;
one of them costs but a few dollars.
lâng-lâng su-su;
a very little.
  • lâng61417211
  • Hard; difficult; grievous; neither easy nor pleasant; seldom attained; to harass.
lâng cò̤;
hard to do.
lâng sêng;
difficult of accomplishment.
lâng tit;
not easily attained.
lâng tău i m̄ lài;
Can you think he would come?
lṳ́ màiⁿ lâng-ûi i;
do not you vex him.
lâng thóiⁿ;
repulsive.
lâng tàⁿ;
unspeakable.
lâng íⁿ cai;
difficult to know.
lâng thiaⁿ;
unpleasant to hear about.
lâng siang-sìu;
incredible.
i cí hûe kang-lâng-khùn-khó kâi sî-hāu;
he is now in distress.
lâng thàng;
hardly earned.
  • lâng50114017
  • A general name for orchideous plants.
cṳ-lâng;
an orchid.
mêⁿ-lâng;
the white lily.
ngŏ-hîeh-lâng;
the five leaved orchid.
koi-kha-lâng;
the fowl's foot orchid.
i chap ŭ cêk pang gûeh-lâng hŭe;
he has become a member of a loan association.
  • lâng56812816
  • Deaf; hard of hearing.
hĭⁿ lâng;
deaf.
tèⁿ lâng tèⁿ é;
pretend to be deaf and dumb.
hĭⁿ lâng, kau sieⁿ;
made deaf by having the ear-wax dug out too forcibly.
hĭⁿ cêk pùaⁿ lâng hìeⁿ-seⁿ;
partially deaf.
hĭⁿ cêk pôiⁿ lâng;
deaf in one ear.
  • lâng54119512
  • The scales of fish; scaly.
hṳ̂ lâng;
fish scales.
phah tīo lâng;
take off the scales.
hṳ̂-lâng sie ciap;
overlap like fish scales.
hṳ̂-lâng hûn;
a mackerel sky.
chíu tèng seⁿ lîap hṳ̂-lâng cùe;
has a wart on his hand.
bô̤ lâng hṳ̂;
scaleless fish.
sin tèng chĭeⁿ lâng-kak;
has scurvy.
  • lâng56811216
  • A mill used in hulling paddy.
lâng pì;
the shaft of the mill 
lâng hĭⁿ;
the sides of the mill.
oi lâng;
to turn the mill.
  • lâng56811816
  • A cage; an open basket for carrying birds or animals.
cío-lâng;
a bird-cage.
teng-lâng;
a lantern.
  • lâng5041637
  • A term of respect for officers and others; a gentleman.
ko̤h-ĕ ŭ kúi ūi lĕng-lâng?
How many sons have you remaining near you?
i kâi kíaⁿ tó̤ cò̤ lī-pŏ lâng-tong;
his son is a clerk in the Board of Civil Office.
  • lâng505947
  • A cruel wild beast.
châi-lâng;
wolves.
lâng sim, káu hĕng;
unmerciful and savage.
líang lâng;
side porches; vestibules on either side.
  • lăng505857
  • Waves, billows, surges; profligate, dissipated, wasteful; the mind not settled.
cí kâi kíaⁿ sĭ lăng-tăng căi;
this son is very unsteady.
po̤ lăng thau thiⁿ;
the billows rise to heaven.
lăng-tăng kíaⁿ-tĭ;
a spendthrift.
i to sĭ lăng-lăng tăng-tăng, m̄ khéng uaⁿ-cĕⁿ cò̤ cìaⁿ-keng sṳ̄-ngîap;
he is always drifting about from one thing to another, and will never quietly follow any fixed occupation.
  • lăng505747
  • Clear, as moonlight.
gûeh lăng, cheⁿ hi;
when the moon is bright the stars are sparse.
  • lăng569554
  • To use badinage; to trifle and toy with.
lăng ké, sêng cin;
began in jest and ended in earnest.
lăng khá, hẃn cwt;
the pretended expert turned out to be a fool; he thought he would do a smart thing and got into trouble.
cē bô̤ nâng tit i ùi i cū káⁿ lăng khŵn;
as soon as there is no one at hand of whom he is afraid, he ventures to abuse his liberty.


  • lāng73695
  • To stretch forth; to thrust out; to project.
chíu lāng chut lâi khṳt sin-seⁿ thóiⁿ;
hold out your arm that the doctor may look at it.
saⁿ-ńg khah ôih, chíu lāng lô̤h khṳ̀ cū têk tîeh;
the sleeve of my tunic is too tight, and when I thrust in my arm it pinches.
kha lāng tŏ̤ lîam gūa khṳt i thóiⁿ;
put her foot out from behind the screen that he might look at it.
lṳ́ kâi phoi-taⁿ lāng jîp lâi khṳt i cih;
reach your carrying pole in and let her take it.
sam khah tn̂g m̄ hó̤ lāng jîp khṳ̀;
the timber is too long, and cannot be projected in.
lāng kâi thâu chut lâi íam;
thrust out her head and scrutinized it.
i kâi cûa-cam lāng-a-lāng;
darts out his forked tongue.
  • lāng61417211
  • Calamity; trouble; difficulty.
cai-lāng;
adversity.
khó-lāng;
distress.
tōa-lāng;
great affliction.
i sĭ tô̤ lāng kàu cí-kò̤ lâi kâi;
he came here to escape from trouble.
sĭu khó sĭu lāng;
experience hardship.
cau lāng;
encounter trouble.
kìu khó kìu lāng;
rescue from distress.
lāng jît cē kùe cū hó̤;
when these troublous days are passed, all will be well.