Dictionary of the Swatow dialect/li

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

li

[edit]
  • 唎喇li-la521
  • Slovenly.
i cò̤ sṳ̄ li-la căi;
she does things in a very slovenly way.
hàm i màiⁿ tó̤ li-la;
tell him not to slur the thing over.
jú tàⁿ jú li-la;
the more you talk to him about it the more untidy he is.
li-li- la-la kâi nâng;
a slovenly lout.
  • li5391827
  • Driving, as wind or rain.
huang li-li, chue tîeh hó̤ căi;
there is a strong breeze, pleasant to feel.
gûeh li kng-kng, huang li, li-li;
bright moonlight, and a steady breeze.


  • li518307
  • An adverbial particle indicating certainty.
tàⁿ khí lâi, ūe tn̂g li;
to tell about it will take a long time.
cí khí cōi cîⁿ li;
this sort is costly.
hó̤ li hó̤, kùi li kùi;
as for the quality it is indeed good, and as for the price it is very dear.
phîⁿ li phîⁿ, cûah cē bô̤ ēng;
as for cheapness, it is cheap, and if it were a little less good it would be good for nothing.
cí kâi li khah sòi, hṳ́ kái li khah tōa;
this is too small and that too large.
īa sĭ kio cí kâi cìaⁿ hó̤ kâi li úa cū àiⁿ;
if it be as good a one as this, I want it.
lō li hn̆g, tó li khùn;
the road is long, and my belly is empty.
  • 5181660
  • A place of residence; a neighborhood, a village of twenty-five or fifty families; the Chinese mile, reckoned to be 300 paces.
tâng hieⁿ-lí;
fellow villagers.
câp lí cū sĭ cêk phò;
ten Chinese miles are one Chinese league, (equal to 3½ English miles).
cêk lí lō;
a mile.
lî ŭ saⁿ lí hn̆g;
it is three miles away.
choiⁿ lí bé;
a courier or post-boy.
à kuaⁿ kêng, à kúi sí, à lí-tíeⁿ ēng ke bí;
if you argue with the magistrate you will become poor, if you argue with a demon you will die, and if yon argue with the head of your village you will use up a good deal of rice.
  • 52011313
  • Rites; ceremonies.
lí pŏ;
the Board of Rites.
lí khue;
the district bureau having charge of state ceremonies.
lí pâng;
the provincial department of rites.
  • 519967
  • To govern, to manage, to look after, to regulate, to rectify, to adjust according to principle; the governing principle; that which is felt to be right and suitable, and depends not on force; reason; right doctrine; rule of action; among Chinese philosophers, the principle of organization by which matter is preserved, or the power that inheres in it; to depend on; to think of, to regard.
tŏ̤-lí; tău-lí;
right doctrine; correct reason.
thŵn tŏ̤-lí;
to set forth the truth.
sueh tŏ̤-lí;
to expound the correct principles of the thing.
thiⁿ lí;
Heaven's reason, a retributive overruling Providence.
tī lí;
the principle of organization which inheres in terrestrial nature.
ŭ thiⁿ lí cìaⁿ ŭ lī lí;
since there is an overruling power there is also an underlying principle in nature.
sui sĭ châk īa ū thien-lí lîang-sim;
although he is a rebel, he has a conscience.
tîeh thiⁿ-lí lîang-sim cē;
you must have some conscience in regard to it.
hâh lí;
reasonable.
i ŭ chêng-lí;
he has reason on his side.
bô̤ chêng-lí;
unreasonable; not according to common sense.
siu-lí kàu iap-thiap iap-thiap;
put it in complete order.
sṳ̆-lí;
to set in order; to regulate.
cíaⁿ-lí;
put in good repair.
lí sṳ̄;
attend to affairs, regulate matters.
lí ke sṳ̄;
attend to domestic concerns.
àiⁿ khṳ̀ lí kĭaⁿ sṳ̄;
is going to attend to an affair requiring adjustment.
lṳ́ kio úa lí hó̤;
you rectify it for me.
seng-ĺi;
trade.
ŭ seng-lí hó̤ mē?
Is trade brisk with you?
seng-lí hó̤ mē?
Is your business prosperous?
bô̤ mih seng-lí;
does not sell off much.
pōiⁿ-lí kàu cheng-chó̤;
have it all completly adjusted.
līo-lí;
to arrange with care.
thîo-lí;
to cure.
cē m̄ ôiⁿ cū lí m̄ kàu cía sṳ̄;
if I have not leisure, I cannot manage to attend to this.
cĭeⁿ mn̂g, khṳ̀ kio i lí-lŭn;
go to his door, and reason with him about it.
lí-hŭe;
to manage kindly.
mih sṳ̄ to tîeh káng-lí;
in every affair the rights of the case must be regarded.
i cò̤ sṳ̄ ío cĭu lí;
he is regardful of the right in what he does.
khîang sṳ̂, tô̤h cìaⁿ lí;
talk speciously and distort reasons.
bô̤ lí à kàu ŭ lí;
make the worse appear the better reason.
cía sĭ khîang sṳ̂ tô̤h lí kâi ūe;
this is wresting words in such a way as to pervert the truth.
tàⁿ ūe bô̤ chêng bô̤ lí;
talk unreasonably.
íⁿ lí lâi lŭn, i m̄-hó̤ cìeⁿ-seⁿ;
putting it on the ground of equity, he is in the wrong.
cía sĭ sĭm-mih tŏ̤-lí;
what sort of argument is this.
i m̄ lí i;
he will not take it in hand.
kẃn-lí;
to control; take charge of; govern.
sĭ tī-tîang tó̤ kẃn-lí?
Who has charge of it?
bûn-lí;
the literary style.
lí kng, m̄ lí àm;
regard what is evident, not what is behind the scenes.
i lí m̄ khṳ̀;
he cannot manage it.
i lí m̄ lâi;
he cannot adjust matters.
kak nâng lí kak nâng kâi sṳ̄;
let each attend to his own business.
màiⁿ li khah hn̆g, lṳ́ li lṳ́ ka-kī cū hó̤;
do not extend your management of affairs too far, if you keep yourself in order you will do well.
cìe lí lâi tàⁿ, tîeh cìeⁿ-seⁿ cìaⁿ tîeh;
speaking simply of how it ought to be, it must be thus in order to be right.
i cò̤ sṳ̄ to m̄ cìo lí;
he always acts contrary to reason.
lí lō m̄ sĭ cìeⁿ-seⁿ;
that is not the right way to do.
i sĭ pang-lí kâi;
he acts as assistant in the management of the affair.
cía tŏ̤-lí cū sĭeⁿ m̄ phùa;
I had not thought out this principle.
cìeⁿ-seⁿ tàⁿ īa ŭ lí;
there is reason in that also.
kak cip cêk lí;
each holds to his own view.
cêk lí tong, peh lí thiet;
one principle extends throughout all principles.
tŏ̤-lí cū sĭ cêk īe;
correct doctrine is always the same.
chêng-lí sĭ sie-kang kâi;
pure reason is common to all.
chêng-lí sĭ ŭ ciⁿ ŭ sì hùe chī kâi;
the better reason is with him who has wealth and power.
áu-lí;
perverse; pig-headed.
khîu kuaⁿ sin-lí;
beseech the magistrate to rectify a wrong.
lí khut;
in the wrong; proved to be on the wrong side the question.
i kâi lí tó̤;
he has not many arguments to sustain his views.
tàⁿ lâi chêng-lí tn̂g;
the reasons set forth are numerous.
lí tît, khì câug;
in a good cause, there is inherent strength.
lí hut, sṳ̄ khîong;
in a bad cause there is inherent weakness.
tōa-tōa tŏ̤-lí;
important principles.
ngĭ lí chim-àn;
right principles are profound and subtle.
im îang cêk lí;
for what is hidden and what is apparent, there is but one rule of action.
i kâi cṳ-lí chim, nâng-chêng mûeh-lí, hío khṳ̀ thàng;
he has a profound understanding of the principles of literature, and thoroughly comprehends both human nature and physics.
hío lí;
understand the eternal fitness of things.
cang lí lâi chui-chek;
think it out on the basis of principle.
cí kâi lí khîong m̄ chut;
this principle cannot be fully expounded.
chúi sŭn lí;
to reason from first principles.
sŭn lí;
follow the dictates of reason.
ngêk lí;
go contrary to the dictates of reason.
mêng lí;
clear up a point in ethics.
pŭe lí;
disregard the right.
tàⁿ lâi tîeh lí;
rightly argued.
káng-kìu tŏ̤-lí;
expound the doctrine.
  • 5204412
  • That on which the foot rests; a leather shoe; to walk; to act; action, conduct.
lí-lêh;
a record of conduct.
thîaⁿ cĭeⁿ lí-lêh;
to send a record of one's proceedings up to court.
chìang lí-lêh;
one's own verbal statement of one's proceedings.
jû lí pó̤h piaⁿ;
as if treading on thin ice.
khóng lí ôi;
strong plain shoes for men's wear.
peh kûiⁿ suaⁿ jû lí pêⁿ tī;
climbs a mountain as if walking on level ground.
  • 5191957
  • The carp, bream, sucker and similar fish.
lí hṳ̂;
the carp.
kim lí;
goldfish.
kîe kha lí;
suckers.
âng ko̤ lí;
trout.
mŏng lí-hṳ̂ teng;
an amusing performance with a lantern made to imitate a carp.
  • 520753
  • A prune or gage; a plum of a red or yellow color; to get ready for a journey.
thô̤ lí năi;
peaches plums and apricots.
hàm nâng lâi tàⁿ hêng-lí;
call some one to carry the luggage.
hêng-lí soiⁿ siu-sîp hó̤;
first get your baggage ready.
  • 5191457
  • The lining, the inner face of a garment.
àiⁿ kah sĭm-mih lí?
What lining will you put in?
chiam lí chiam būe hó̤;
have not yet finished stitching in the lining.
hîuⁿ lí;
the lining of a wadded jacket.
úa kâi lí mīn àiⁿ cò̤ tâng sek;
I want the lining and the outside of the garment to match in color.
  • 559706
  • Forces; troops; a regiment of 500 men; a visitor, a guest, a sojourner, an immigrant.
kun-lí kâi sṳ̄;
military affairs.
hêng-lí úang lâi;
travellers going and coming; constant traffic.
kak kok kâi siang-lí lâi úang;
merchants from every country go and come.
i kâi kun sît-căi hó̤ cheng-cò̤ ngĕ-lí;
their troops may well be called sturdy braves.
lí-kẃn, chi-liang;
a stranger in a strange land.
  • 51717211
  • To retire; to disperse; to dismiss; to go from; to part; parted; absent; to cut in two; to arrange or divide off; scattered ; the 5th of the 8 and the 30th of the 64 diagrams, referring to elegant things and to brightness.
lî-khui;
to withdraw from.
lî-pîet;
to separate from.
hàm i màiⁿ lî-kòiⁿ nâng kâi kut-nêk;
tell him not to sow dissension among relatives.
lîu-lî sit-só̤;
wander from home.
lî ŭ jîeh hn̆g?
How far off is it?
sái kàu nâng lî sim;
wean people from you.
bé put lî uaⁿ, nâng put lî kah;
the horses were never out of their saddles, nor the men out of their armor.
pek i sía lî-cṳ;
spur him up to writing a bill of separation.
lî ke;
leave home.
lî hieⁿ pîet céⁿ;
leave one's native place.
lî-khui cêk chieh;
withdraw to a distance of one foot.
lî hn̆g;
far separated.
cí kâi lî ío kṳ̆n;
this is not so far away.
úa lî chù cêk jît lō;
I am a day's journey from home.
sṳ̄-bŭ cōi, lî m̄ khui sin;
I am very busy and cannot get away.
no̤ⁿ-kíaⁿ sòi, lî m̄ khui;
the children are small and I cannot be away from them.
khek put lî kháu, khûn put lî chíu;
the ballads are never away from his mouth, and boxing never out of his hand; he is always practising singing and boxing.
siang lî ku-ā lí;
several miles apart.
lî kàu cêk pho lō kâi-pang-bó̤;
at a distance of about a league away.
lî bô̤ kò̤-kíaⁿ;
hardly any distance away.
kui nâng sie thòi teng-tùe, jît mêⁿ bò̤ lî;
several persons take turns in attending upon him, and leave him neither day nor night.
cí tîo lō, lî kò̤-kíaⁿ cū cèng cêk câng chīu;
at a little distance from this road a tree was planted.
put li sĭ tŏ̤ cí côiⁿ ău;
it can't be far off.
lî khṳ̀ cē;
get a little farther off.
m̄ kam lî-khui pĕ-bó̤;
unwilling to be separated from his parents.
cèng nâng lî-sùaⁿ khṳ̀;
they all dispersed.
thut-lî khó-lāng;
escape from trouble.
lî ŭ kúi nî kú;
remote from the time by several years.
cí kâi tī-hng put lî nâng;
there is always some one here.
pun-lî;
to distribute.
hun-lî;
divide into shares.
lî ûi húe;
the fifth of the eight diagrams belongs to fire.
  • 5159611
  • A vitreous, translucent substance which resembles strass.
po̤-lî;
glass.
po̤-lî khì;
glassware.
po̤-lî theng;
glass windows.
cêk tieⁿ po̤-lî;
a pane of glass.
po̤-lî cun;
a glass bottle.
po̤-lî cúaⁿ;
a glass goblet.
po̤-lî pue;
a glass tumbler.
cía po̤-lî seⁿ cúi phă;
this glass has bubbles in it.
cía po̤-lî cĕng căi;
this glass is very clear.
po̤-lî cúi-ciaⁿ ŏi thang;
glass and crystal are transparent.
pô̤-lî sĭ ngĕ-sèⁿ, tìaⁿ cŭang tîeh cū phùa;
glass is brittle, and if you hit it whether lightly or heavily, it breaks.
àng po̤-lî hìeⁿ thang;
transparent as glass.
ngŏ sek po̤-lî;
iridescent glass.
lîu-lî;
strass.
lîu-lî teng;
a strass lamp.
pûn liu-lî;
to blow strass.
ngâu po̤-lî;
make glass.
  • 𨤸51616611
  • The third term in fractions; a hundredth; the thousandth part of a tael, nominally equal to a copper mill, or the native coin called by foreigners a cash; a very little; a grain; a hair's breadth; an extra tax of one tenth per cent on a quantity of goods or on the property in a place, according to an assessment.
thiu lî kim;
to levy the tax of one tenth per cent.
lî kêk;
assessors, who collect this tax.
bó̤ cêk lî hó̤ ēng;
not a particle of it is serviceable.
bô̤ pùaⁿ lî ŭ ēng;
not of the least use.
hâu-lî to bŏi cha-chò̤;
there is not the slightest error in it.
sǹg kàu lî hâu si hut;
reckon to the last farthing.
chûn bô̤ cêk lî-kíaⁿ;
have but the least bit left.
i cìeⁿ sî cîah bô̤ io lî;
she eats almost nothing lately.
cûah lî-lî, cū châh tîeh mâk;
came within a hair's breadth of piercing his eye.
hīn-khek kâi châng tó̤ hak, ŭ kúi lî cí?
In buying farm land now, what percentage of its value is the income from it reckoned at?
  • 51711819
  • A fence or wattle of bamboo; a light inclosure.
cí gūa-kháu ûi tek lî;
surround the outside with a bamboo fence.
chài lî;
a low fence around a vegetable patch.
cìa lî;
a straw or splint wattle around a cane field.
hn̂g lî;
the garden fence.
phah bé-káng-lî;
make lattice work.
cí khí nâng sĭ nâng-lî;
this is an outcast.
mō̤ⁿ i ŏi kói-ūaⁿ mn̂g-lî;
hope he may improve the fortunes of the family.
lî-mêng;
early dawn.
lî-mêng cṳ cáu-khí;
got up at the first streak of dawn.
  • 5091302
  • The side of the body.
phiaⁿ-lî kut;
the ribs.
phah tîeh phiaⁿ-lî;
struck him in the side.
khang kàu phiaⁿ-lî tèng ŏi thìaⁿ;
made my side ache.
  • 521185
  • Advantageous; useful; gains; profit; shrewdness; greedy for gain; slippery; to benefit; to oblige.
tit lĭ;
to gain.
lĭ-chĭ căi;
very profitable.
tăi kit lĭ-chĭ;
a very lucky stroke of fortune.
i cêk nî siu ŭ jîeh cōi lĭ-sek?
What income does he get from it annually?
mîaⁿ lĭ líang tit;
fame and wealth both attained.
kin nî kâi seng-lí sŭn-lĭ căi;
business is very prosperous this year.
lĭ-cîⁿ ke kùe bó̤-cîⁿ;
the profit is greater than the capital.
lĭ-hāi;
malicious; harmful.
lĭ lō heng thong;
everything is prosperous.
ŭ sĭm-mih lĭ-iah nē?
What advantage is there in it?
bô̤ lĭ bô̤ iah;
of no benefit whatever.
cúi lĭ;
marine revenue.
îam lĭ;
revenue from salt.
cìeⁿ-sî ŭ lĭ a bô̤?
Have you made anything lately in your business?
cía mng tōa lĭ căi;
this is anything but profitable.
m̄ lĭ; put lĭ;
unprofitable; unprosperous.
ŭ lĭ hó̤ chu mē?
Is there any profit to be made?
  • 5222713
  • Harsh, stern, severe.
ngîam-lĭ;
awfully stern.
lĭ siaⁿ;
a harsh voice.
lĭ siaⁿ, tăi toah;
shouted out very loudly to him in a threatening voice.
lĭ kúi hāi nâng;
a discontented ghost injures people.
sṳ̂ sek ngîam-lĭ;
words harsh, and aspect austere.
  • 5231915
  • To animate, to incite.
míen-lĭ i khṳ̀ cò̤;
impel him to go and do it.
kó-lĭ kun-sṳ̆;
rouse the troops.
  • 5241988
  • Elegant, beautiful, ornamented, flowery.
siu-sîp kàu īam-īam lĭ-lĭ;
arranged very elegantly.
sek-cúi īam-lĭ căi;
its color is very fine.
i seⁿ lâi sìu-lĭ căi;
she is very finely proportioned.
thóiⁿ tîeh li sìu-sìu lĭ-lĭ, cò̤ sṳ̄ sĭm sĭ cho-máng;
looks elegant and refined but acts in a very boorish way.


  • 5211047
  • Dysentery; diarrhea.
lĭ-cit;
dysentery.
sĭ pêh lĭ a sĭ chiah lĭ?
Are the discharges white or red in color?
hueh lĭ; âng lĭ;
bloody flux.
kìm kháu lĭ;
diarrhea with loss of appetite.
tn̂g-tn̂g lĭ-cît;
chronic dysentery.
  • 52196
  • To classify; to adjust; to arrange; to compare; to make a precedent of; laws which are less stringent than statutes; rules, regulations, by-laws, directions; custom, usage; the order or disposition of things.
taⁿ cìaⁿ sin khí lī kâi;
that which comes under the new regulation.
cía bô̤ lī kâi;
there is no fixed rule about this.
i hío lut-lī;
he understands the law.
cìe lī phōiⁿ sṳ̄;
adjudicate the affair in accordance with the usages.
kú cū cîaⁿ lī;
in the course of time it becomes a usage nearly equivalent to a law.
ē tńg cū sêng cò̤ lī;
another time it will be used as a precedent.
ŭ tīaⁿ lī kâi;
there is a settled usage in regard to it.
hâh lī;
in accordance with established usage.
lī kìm ngîam căi;
the prohibitory rule is very strict.
chê cek-lī;
examine the rules.
m̄ hó̤ cang cí kâi ûi lī;
do not make this a precedent.
kak chù kak chù kâi lī;
each place has its peculiar customs.
nín kâi hieⁿ lī cò̤-nî?
What is the usage in your village?
ún kâi kui-lī hó̤;
our practise is an excellent one.
bô̤ lī mó̤ khí, ŭ lī mó̤ cí;
if there is no rule it is not well to make one, if there is a rule it is not well to abolish it.
  • 522857
  • To enter upon, as office.
tâng cí kâi kuaⁿ lī jīm ău tī-hng ío phêng;
since this magistrate entered upon his office, the country has been more quiet.
  • 42602
  • From first to last; thoroughly, completely.
tó̤ kàu lī-lī;
fallen flat.
cúi khó̤ káu lī-lī;
the water has all ebbed out.
ke khṳt i phùa kàu lī-lī;
the family has been completely ruined by him.
sie khṳ̀ hŵn-lío bŏi lī;
it is not yet all burned up.
  • 522303
  • An officer; magistrates; a deputy, or a secretary in an office; to rule.
lī pŏ, lī pâng, lī khue;
the Board of Civil Office in Peking, and its departments in each province and district, where it superintends the appointment, salaries and movements of officials.
i múaⁿ lī a būe?
Has he completed his term of office?
tíen lī;
head-writers.
tham kuaⁿ, u lī;
corrupt officials.
lī pâng a-ṕun;
clerk in the department of Civil Office.
lī pâng cóng-su;
the head clerk in the provincial branch of the Board of Civil Office.
lī khue kip-sṳ-tong;
a secretary in the district branch of the Board of Civil Office.
lī-pŏ sīeⁿ cṳ, lī-pŏ có̤ sĭ n̂ng, lī-pŏ ĭu sĭ-n̂ng;
the President and the Vice Presidents of the Board of Civil Office.
lī-pŏ ŵn gūa n̂ng;
a deputy official in the Board of Civil Office.
lī-pŏ cú-sṳ̄;
directors in the Board of Civil Office.