Dictionary of the Swatow dialect/nai

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

=== nai ===

  • nái613382
  • A lady; the wife of a man of position and wealth.
a tōa nái;
the eldest brother's wife, in a rich family.
jī nái, saⁿ nái;
inferior wives of an official.
sì îa nái;
the wife of the fourth son of an official.
sṳ nái;
madam; lady.
a-nîe a-nái;
ladies.
  • nái61241
  • An adversative particle, it may be, forsooth, then.
bô̤ nái put khó̤?
Is it then quite impossible?
cí kâi nái sĭ i a-hiaⁿ;
this then is his brother.
cò̤ kàu i kùe ì, nái khéng khṳ̀;
if things surpass his expectations it may be he will go.
  • nài6151554
  • To blush, to turn red, but not with any desire to reform.
i nài-nài nē, cn̂g kâi m̄-ùi sío-lí;
he turns red when detected, but is destitute of a moral sense of shame.
tàⁿ tîeh, i nài-nài nē;
when you speak to him about it, he hangs his head and changes color.
kâi mīn nài-nài nē, ût bô̤ kò̤ khṳ̀;
blushed and did not know which way to turn.
  • năi5001549
  • To rely on; to trust in.
bô̤ năi cṳ thû;
a loafer, a lazy fellow, a useless chap.
chŵn năi i kâi lâk;
depend wholly on his strength.
  • năi613755
  • A yellow plum.
thô̤, lí, năi saⁿ īeⁿ tī īeⁿ hó̤?
Which is the best, a peach, a red plum, or a yellow plum?
  • năi6131263
  • To bear with; to endure; to suffer; to forbear; patient.
tī-tîang năi tit khṳ̀?
Who could put up with it?
úa năi m̄ khṳ̀;
I cannot endure it.
hău-seⁿ-kíaⁿ năi kûaⁿ, năi jûah;
young people can bear cold and heat.
khak-khó năi ke khùn-kíaⁿ;
bear it a little longer.
lâng năi;
unendurable.
cin-cin m̄-hó̤ năi;
really not to be borne.
m̄ năi sói;
will not bear washing.
năi kú;
durable.
m̄ năi kú;
not durable.
m̄ năi chēng;
will not last long when worn.
jím-năi;
exercise patience.
khak-khó jím-năi;
persevere, and be patient.
năi sng năi siap;
endure hardship.
  • năi613375
  • A remedy; a resource; how; what way.
bô̤ khó̤ năi hô̤;
there is no help for it; could not do otherwise.
bô̤ năi hô̤ cìaⁿ thiaⁿ i;
had no other course open to me, and so followed his advice.
sim sĭeⁿ àiⁿ cîah, bô̤ năi cîah m̄ lô̤h;
I thought I would eat it, but I could not.
ciang năi i hô̤?
What can be done about it?
sǹg sĭ chut i bô̤ năi kâi;
I must make up my mind to it.