Dictionary of the Swatow dialect/phang

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

phang

  • phang1561427
  • Insects of the family Vespidæ.
bît-phang;
the honey-bee.
o-phang;
the humble-bee.
lin-liang-phang;
the sphex.
n̂g-phang;
a hornet.
hóⁿ-thâu phang;
a wasp.
màiⁿ sîp tîeh hóⁿ-thâu-phang;
do not trouble a wasp.
phang-tû;
a beehive.
cí tû phang kuah ŭ jîeh cōi bît?
How much honey did you get from this swarm?
phang cōi cū kuah cōi, phang cíe cū kuah cíe;
if the swarm is large you get more, and if it is small you get less.
phang hío kun-chîn;
the swarm knows its ruler.
cêk ē chut sin phang-ûang cū tîeh pun tû;
as soon as a new queen is developed, the swarm must be divided.
phang īa sĭ khṳ̀ chái ŭ hó̤ bît cū tîeh khîeh tńg lâi cìn-kong phang-ûang;
if the bees gather good honey they must bring it as tribute to the queen.
bît phìen;
a comb of honey.
cêk kóng bît;
a cell in honey-comb.
phang-tàu;
a wasp's nest.
phang chì;
the sting of a bee.
khṳt phang tàng tîeh;
stung by a bee.
sí phang, ûah chì;
a dead bee has a live sting.
bô̤-chì-phang m̄ tit nâng ùi;
no one fears a stingless bee.
  • phang6536415
  • To pull toward one; to engage one to do something.
phang i chut lâi tàⁿ ūe;
get him to come forward and speak.
i lâi phang úa khṳ̀ tâng lí;
he came to get me to go and help him attend to it.
phang-tâng tăi-ke lâi ngí sṳ̄;
would get you all to come and deliberate upon this affair.
m̄ káⁿ kau phang;
dare not venture to engage in it.
  • phang1881860
  • Fragrant; sweet-smelling.
phīⁿ sat, m̄ cai phang chàu;
nose stopped up so as to be unable to tell the difference between a perfume and a stench.
bī phang căi;
it has a very sweet savour.
phang kùe lêng-hieⁿ;
sweeter than bergamot.
lêng-hieⁿ kùe hái phang;
bergamot is odorous even after crossing the sea.
phīⁿ tîeh phang;
it smells sweet.
ûn hieⁿ-châ lâi phīⁿ phang;
burn some aromatic wood to make a sweet odor.
chèng kàu koiⁿ phang-phang;
the fragrance is diffused throughout the place.
ūe koiⁿ phang;
the air is laden with fragrance.
phang hue;
fragrant flowers.
pháng se;
spin cotton yarn.
pháng ceh;
spin and splice threads.
khùe pháng bô̤ hó̤ se;
urgent spinning makes bad yarn.
  • phàng6591305
  • Fat and hearty.
cîah kàu nŏ̤ kâi kih-kau phàng-phàng;
has grown very fat in the cheeks.
  • phàng65414519
  • A loop to hold a button.
būe cêng cai níu-phàng;
have not yet sewed on the loops for the buttons.
khò-thúi phàng;
the loops on leggins.
  • phàng6541094
  • To glance at.
úa phàng-mō̤ⁿ i lâi;
I am looking for his coming.
lṳ́ hó̤ kù-phàng i;
you should look after him.
  • phâng126503
  • A sail; a tent; an awning.
cûn phâng;
the sails of a boat.
phâng cûn;
sailing vessels.
thâu phâng;
the fore sail.
tōa phâng;
the main sail.
búe phâng;
the mizzen sail.
tī-tiang-sî cìaⁿ àiⁿ îang phâng?
When are you going to set sail?
cĭeⁿ phâng;
to hoist sail.
kùe phâng;
to shift a sail.
cí ciah cûn kâi phâng-chîeh so̤h-lō lóng-cóng hó̤;
the sails and rigging of this boat are all ready.
cia pò-phâng;
screen by an awning.
pha pò-phâng;
spread an awning.
cêk phâng huang cū sái kàu hṳ́ kò̤ khṳ̀;
we can sail there at one tack.
huang tōa, phâng màiⁿ līu khah kûiⁿ;
there is a high wind do not set too much sail.
tńg phâng;
to tack.
lô̤h phâng;
take in sail.
phâng heh kĕ cē;
shorten sail a little.
tōa phâng tōa chîeh sái lâi méⁿ;
large sails give speed in sailing.
sái phâng;
to sail.
phâng kauh khí;
roll up a sail.
phâng lîo-so̤h, tîeh cai kwn;
you must look out for the line by which the sail is managed.
hû-tîap phâng;
lugger sails.
phâng hâ cíe nŏ̤ kâi;
draw up the sail so as to lessen it by two sections.
phâng thâu;
the wide end of a sail.
  • phâng66111811
  • Mats made by interlacing bamboo leaves between splints, to serve as a roof, awning or partition.
phâng lîo;
an attap hut.
khàm-phâng;
a mat used as a cover.
tah phâng;
set up a mat as an awning.
cia phâng;
shelter with a mat.
kêh phâng;
partition off with a mat.
cûn phâng;
a boat cover.
ngĕ phâng;
a mat that is too stiff to be rolled up.
ńng phâng;
a flexible mat.
  • phâng658706
  • Lateral; the side; by the side of.
cèng nâng cŏ̤ tŏ̤ líang phâng;
the people sat on either side.
khĭa tŏ̤ cêk phâng tàⁿ ūe;
stood at one side talking.
pàng tŏ̤ phâng-piⁿ;
set it down by the side of it.
i phâng-piⁿ kâi nâng bô̤ hŭ-cŏ̤ i;
those of his party do not support him.
phâng-jîn;
the bystanders.
phâng jîak bô̤ nâng;
as if there was no one near; no lookers on.
sìu chíu, phâng kwn, bô̤ khṳ̀ kìu i;
sleeved his hands, and stood aside looking on, giving him no help.
phâng-kwn-cía tīaⁿ;
the looker on is most clear-headed.
chông phâng chah jîp;
forced in from the side; a side issue.
  • 膀胱phâng-khuang478
  • The bladder.
  • phâng6611968
  • A monstrous bird, like the roc of Arabian story; the Chinese fable that it was transformed from the leviathan.
tōa phâng-cío ŭ jîeh tōa ciah?
How large is the roc?
  • phāng15812011
  • A crack; chink; a cleft; a fissure.
chîeⁿ pit phāng lío;
the wall has cracked.
pit cūe phāng;
to split so as to show a fissure.
lāu kâi phāng;
has a chink in it.
seⁿ phāng;
has cracks in it.
bô̤ phāng hó̤ cǹg jîp khṳ̀;
no crevice by which one can squeeze in.
cò̤ kàu thóiⁿ m̄ chut ŭ phāng;
made so that no cracks can be discovered.
ŭ cūe hûn phāng i cū cai;
if there is a flaw in it, he will know.
làng phāng;
leave a crevice.
būe lă soih khí phāng;
not enough to fill the chinks between his teeth.
phāng tîeh cang cúa kô miⁿ, cìaⁿ bŏi làng huang;
must paste paper over the cracks, then the wind cannot blow in.
íam mn̂g phāng;
peep through the cracks in the door.
làng-làng phāng-phāng;
full of cracks.
i kâi chíu phāng khuah;
his fingers are far apart; he lets things slip through his fingers easily.
  • 膨脹phāng-cìang662
  • Obese; bloated; distended; swollen; puffed out.