Dictionary of the Swatow dialect/sau
Appearance
sau
- sau-kong, sau-phûa;
- an old man and woman of the class that live in boats.
- sau kíaⁿ;
- the children of boat people.
- cí ki bô̤ búe-sau;
- this branch has no long twig at the end.
- hṳ́ ki kâi búe-sau cū ŵn-chŵn;
- the end of that branch is perfect.
- hṳ̂-búe kio i sau tó̤ cē;
- cut off more of the tail of the fish.
- hṳ́ thâu khah tn̂g, sau tīo cêk kò̤;
- there is too much of the head remaining on the fish, take off a piece.
- khăm-sàu;
- a long-drawn audible expiration.
- i kâi khăm-sàu keh ku-ā koiⁿ chù ŏi thiaⁿ-kìⁿ;
- his yawns can be heard several houses distant.
- i kâi khí-îeh hó̤ căi, i tàⁿ khăm-sàu cêk siaⁿ, khí cū ka-lâuh;
- his tooth-powder is excellent, and he says one has but to give one grunt and the tooth drops out.
- ka-sàu pēⁿ;
- a persistent cough.
- ka-sàu îeh;
- cough medicine.
- kang sàu;
- a dry cough.
- thâm sàu;
- to cough and raise phlegm.
- chẃn sàu;
- cough till panting ensues.
- sáu kàu cīeⁿ kuaⁿ tap m̄ tîeh ĕ khùi;
- cough as if to break one's self in two.
- khăm-sàu cò̤ hō̤;
- give the signal by a slight cough.
- hám i khṳ̀ sûn-sàu;
- tell him to go and cruise about on guard.
- sàu kuaⁿ;
- officers in charge of garrisons and stations.
- sĭ có̤-sàu kâi kuaⁿ a sĭ ĭu-sàu?
- Is it the officer in charge of the right or of the left wing of the garrison?
- sàu-thàm;
- to spy, to scout around.
- sàu cûn;
- a vessel stationed on guard.
- keng cĭeⁿ hîⁿ, to̤ chut sàu, ṳ̆-pĭ hó̤-hó̤;
- all in readiness with bow strung and knife unsheathed.
- khîeh sàu-síu khṳ̀ sàu;
- take a broom and sweep.
- màiⁿ sàu kàu phông-phông eng;
- do not raise a cloud of flying dust in sweeping.
- tîeh bū cúi lío cìaⁿ lâi sàu, sàu ĺio thô-hún cìaⁿ bŏi eng múaⁿ-kò̤,
- you must sprinkle the place by blowing water from your month, before you sweep, then when you have swept the dust will not settle upon every thing.
- sàu hèng;
- to spoil the pleasure; to take away the enjoyment.
- cho̤h sìo-bâk sàu kàu cheng-khih;
- cleared up all the accounts.
- i ā sĭ lâi tîeh khîa sàu-síu-thâu lâi cì i;
- if he comes you must take the broom-stick to him.
- khîa sàu-síu-pèⁿ;
- pound him with the broom-handle.
- lêng-ūaⁿ tàu ki sin kâi sàu-síu;
- put a new broom on to the handle.
- tek-soi-sàu;
- a besom of bamboo twigs.
- chn̂g-téng tîeh cang pò sàu cheng-khih;
- must take a cloth and brush the table clean.
- màiⁿ sàu ka-lâuh mûeh;
- do not brush the things off on to the floor.
- sàu tò̤;
- sweep the floor.
- sàu-tṳ̂ châk-bé;
- rid the place of highwaymen.
- i cêk koiⁿ siu-sàu kàu cheng-tíam căi;
- she has made the place very tidy.
- sàu-soi-cheⁿ;
- a comet.