Jump to content

Italian declaration of war on the United States

From Wikisource
Italian declaration of war on the United States (1941)
by Benito Mussolini
4700689Italian declaration of war on the United States1941Benito Mussolini

This is another day of solemn decision in Italy’s history and of memorable events destined to give a new course to the history of continents.

The powers of the steel pact, Fascist Italy and Nationalist Socialist Germany, ever closely linked, participate from today on the side of heroic Japan against the United States of America.

The Tripartite Pact becomes a military alliance which draws around its colors 250,000,000 men determined to do all in order to win.

Neither the Axis nor Japan wanted an extension of the conflict.

One man, one man only, a real tyrannical democrat, through a series of infinite provocations, betraying with a supreme fraud the population of his country, wanted the war and had prepared for it day by day with diabolical obstinacy.

The formidable blows that on the immense Pacific expanse have been already inflicted on American forces show how prepared are the soldiers of the Empire of the Rising Sun.

I say to you, and you will understand, that it is a privilege to fight with them.

Today, the Tripartite Pact, with the plenitude of its forces and its moral and material resources, is a formidable instrument for the war and a certainty for victory.

Tomorrow, the Tripartite Pact will become an instrument of just peace between the peoples.

Italians! Once more arise and be worthy of this historical hour!

We shall win.


 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work is in the public domain in the U.S. because it is an edict of a government, local or foreign. See § 313.6(C)(2) of the Compendium II: Copyright Office Practices. Such documents include "legislative enactments, judicial decisions, administrative rulings, public ordinances, or similar types of official legal materials" as well as "any translation prepared by a government employee acting within the course of his or her official duties."

These do not include works of the Organization of American States, United Nations, or any of the UN specialized agencies. See Compendium III § 313.6(C)(2) and 17 U.S.C. 104(b)(5).

A non-American governmental edict may still be copyrighted outside the U.S. Similar to {{PD-in-USGov}}, the above U.S. Copyright Office Practice does not prevent U.S. states or localities from holding copyright abroad, depending on foreign copyright laws and regulations.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work is in the public domain in the United States because it was legally published within the United States (or the United Nations Headquarters in New York subject to Section 7 of the United States Headquarters Agreement) between 1930 and 1977 (inclusive) without a copyright notice.


This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse