Kojiki (Chamberlain, 1882)/Section 94
[Sect. XCIV.—Emperor Sei-mu.]
The Heavenly Sovereign Wata-tarashi-hiko dwelt at the palace of Taka-anaho at Shiga[1] in Chika-tsu-Afumi and ruled the empire. This Heavenly Sovereign wedded the Lady Oho-takara,[2] daughter of Take-oshiyama-tari-ne,[3] ancestor of the Grandees of Hodzumi,[4] and begot an august child: King Waka-nuke[5] (one Deity). So [the Heavenly Sovereign] raised the Noble Take-uchi[6] [to the office of] Prime Minister,[7] deigned to settle the Rulers of the Great Countries and Small Countries,[8] and likewise deigned to settle the boundaries of the various countries, as also the Departmental Lords of the Great Departments and Small Departments.[9] The Heavenly Sovereign’s august years were ninety-five, and his august mausoleum is at Tatanami near Saki.[10]
- ↑ Shiga no Taka-anaho. Shiga is the name of a well known district, and is of uncertain signification, as is also Taka-anaho. For Chika-tsu-Afumi see Sect. XXIX, Note 20.
- ↑ Oto-takara no iratsume. Oto signifies “younger [sister],” and takara is “treasure.”
- ↑ Oshiyama is the name of a place in Ise, take signifies “brave,” and tari and ne are Honorifics of frequent occurrence.
- ↑ Hodzumi no omi. See Sect. LXI, Note 4.
- ↑ Waka-nuke no miko. This name is of doubtful signification, and Motowori suspects that it is corrupt, and that the true reading would be Waka-take, “young-brave.”
- ↑ See Sect. LXI, Note 25.
- ↑ 大臣. Motowori tries to prove that in the earliest times this official title was simply an Honorific surname formed by prefixing the Adjective 大, “great” to 臣, a surname read “Omi” (the character signifies properly “attendant,” “subject.”) Probably like other “gentile names” it combined both characters, and had a tendency to become hereditary.
- ↑ Oho-kuni wo-kuni no kuni no miyatsuko.
- ↑ Oho-agata wo-agata no agata nushi (大縣小縣之縣主). Their duties are supposed to have consisted in supervising the government farms.
- ↑ For Saki see Sect. LXXV, Note 5. Tatanami may perhaps signify “putting shields is a row.”