Jump to content

Let me live as I was born to live ...

From Wikisource
Let me live as I was born to live ...
by Robert E. Howard

From a letter to Tevis Clyde Smith, ca. November 1928; titled with the first line in COLLECTED POETRY

1894073Let me live as I was born to live ...Robert E. Howard


Let me live as I was born to live * * * *

I will be a jester in the court of King Life.

I will rattle my bells until their sound frightens me

And I hide under the royal couch.

I will waste years in trying to find a process to

Hammer gold out of the rainbow,

Hunt whales on the great Sahara desert

And dive to the bottom of the ocean in search for camels.

I will wear out my life climbing a mountain

And when I am sitting on the top,

I will look back and sing praises of the valley

Which I did not see while I was in it

For looking up the mountain.

I will chant my desire to return to the valley,

But I will not go, if Hell freezes.

I will drop toads into all the high silk hats I can find,

Set a bare-rumped harlot on a pedestal and worship her,

Put on blankets and feathers and pretend to be an Indian

When company comes.

I will drag a girl to my couch, handle her genitals until

She catches fire, and then when it is all over,

I will glare and say, You strumpet, you have betrayed me.

I will toil for years to build up a fortune

Which I will then trade for a telescope on a whim.

And I will weary of this in a moment and give it

To a blind beggar and all men will sing of my generosity.

I will weep because Lazarus died and immediately

Thereafter, pass a freezing beggar on the street.

When I am wealthy I will scrape and save

And when I am penniless I will borrow from usurers

And throw the coins to the birds.

I will laugh and sing because of lone gone Yesterdays,

And will see no glory in Today or Tomorrow.

I will store up matches to start fires in Hell,

And die protecting a whore’s virginity.

________________________________

Note: * * * *The line of asterisks appears as published in Collected Letters, presumably as Howard wrote it.

This work is from the United States and in the public domain because it was not legally published with the permission of the copyright holder before January 1, 2003 and the author died 88 years ago. This is a posthumous work and its copyright in certain countries and areas may depend on years since posthumous publication, rather than years since the author's death. Translations or editions published later may be copyrighted.


The longest-living author of this work died in 1936, so this work is in the public domain in countries and areas where the copyright term is the author's life plus 87 years or less. This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse