Jump to content

Little Novels of Italy/Madonna of the Peach-tree/Chapter 1

From Wikisource

I

VANNA IS BID FOR

Not easily would you have found a girl more winning in a tender sort than Giovanna Scarpa of Verona at one and twenty, fair-haired and flushed, delicately shaped, tall and pliant, as she then was. She had to suffer her hours of ill report, but passes for near a saint now, in consequence of certain miracles and theophanies done on her account, which it is my business to declare; before those she was considered (if at all) as a girl who would certainly have been married three years ago if dowries had not been of moment in the matter. In a city of maids as pretty as they are modest—which no one will deny Verona to be—there may have been some whose charms in either kind were equal to hers, while their estate was better in accord; but the speculation is idle. Giovanna, flower in the face as she was, fit to be nosegay on any hearth, posy for any man's breast, sprang in a very lowly soil. Like a blossoming reed she shot up to her inches by Adige, and one forgot the muddy bed wondering at the slim grace of the shaft with its crown of yellow atop. Her hair waved about her like a flag; she should have been planted in a castle; instead, Giovanna the stately calm, with her billowing line, staid lips, and candid grey eyes, was to be seen on her knees by the green water most days of the week. Bare-armed, splashed to the neck, bare-headed, out-at-heels, she rinsed and pommelled, wrung and dipped again, laughed, chattered, flung her hair to the wind, her sweat to the water, in line with a dozen other women below the Ponte Navi; and if no one thought any the worse of her, none, unhappily, thought any the better—at least in the way of marriage. It is probable that no one thought of her at all. Giovanna was a beauty and a very good girl; but she was a washerwoman for all that, whose toil fed seven mouths.

Her father was Don Urbano, curate of Santa Toscana across the water. This may very easily sound worse than it is. In Don Urbano's day, though a priest might not marry, he might have a wife—a faithful, diligent companion, that is—to seethe his polenta, air his linen, and rear his children. The Church winked at her, and so continued until the Jesuits came to teach that winking was unbecoming. But when Can Grande II. lorded in Verona the Jesuits did not, and Don Urbano, good, easy man, cared not who winked at his wife. She gave him six children before she died of the seventh, of whom the eldest was Giovanna, and the others, in an orderly chain diminishing punctually by a year, ran down to Ferrantino, a tattered, shock-headed rascal of more inches than grace. Last of all the good drudge, who had borne these and many other burdens for her master, died also. Don Urbano was never tired of saying how providential it was that she had held off her demise until Giovanna was old enough to take her place. The curate was fat and lazy, very much interested in himself; his stipend barely paid his shot at the "Fiore del Marinajo," under whose green bush he was mostly to be seen. Vanna had to roll up her sleeves, bend her straight young back, and knee the board by the Ponte Navi. I have no doubt it did her good; the work is healthy, the air, the sun, the water-spray kissed her beauty ripe; but she got no husband because she could save no dowry. Everything went to stay the seven crying mouths.

Then, on a day when half her twenty-first year had run after the others, old Baldassare Dardicozzo stayed on the bridge to rest from the burden of his pack—on a breezy March morning when the dust filled his eyes and the wind emptied him of breath. Baldassare had little enough to spare as it was. So he dropped his load in the angle of the bridge, with a smothered "Accidente!" or some such, and leaned to watch the swollen water buffeted crosswise by the gusts, or how the little mills amid-stream dipped as they swam breasting the waves. In so doing he became aware, in quite a peculiar way, of Vanna Scarpa.

Baldassare was old, red-eyed, stiff in the back. Possibly he was rheumatic, certainly he was grumpy. He had a long slit mouth which played him a cruel trick; for by nature it smiled when by nature he was most melancholy. Smile it would and did, however cut-throat he felt: if you wanted to see him grin from ear to ear you would wait till he had had an ill day's market. Then, while sighs, curses, invocations of the saints, or open hints to the devil came roaring from him, that hilarious mouth of his invited you to share delights. You had needs laugh with him, and he, cursing high and low, beamed all over his face. "To make Baldassare laugh" became a stock periphrasis for the supreme degree of tragedy among his neighbours. About this traitor mouth of his he had a dew of scrubby beard, silvered black; he had bushy eyebrows, hands and arms covered with a black pelt: he was a very hairy man. Also he was a very warm man, as everybody knew, with a hoard of florins under the flags of his old-clothes shop in the Via Stella.

Having spat into the water many times, rubbed his hands, mopped his head, and cursed most things under heaven and some in it, Master Baldassare found himself watching the laundresses on the shore. They were the usual shrill, shrewd, and laughing line—the trade seems to induce high mirth—and as such no bait for the old merchant by ordinary; but just now the sun and breeze together made a bright patch of them, set them at a provoking flutter. Baldassare, prickly with dust, found them like their own cool linen hung out to dance itself dry in the wind. Most of all he noticed Vanna, whom he knew well enough, because when she knelt upright she was taller and more wayward than the rest, and because the wind made so plain the pretty figure she had. She was very industrious, but no less full of talk: there seemed so much to say! The pauses were frequent in which she straightened herself from the hips and turned to thrust chin and voice into the debate. You saw then the sharp angle, the fine line of light along that raised chin, the charming turn of the neck, her free young shoulders and shapely head; also you marked her lively tones of ci and si, and how her shaking finger drove them home. The wind would catch her yellow hair sometimes and wind it across her bosom like a scarf; or it streamed sideways like a long pennon; or being caught by a gust from below, sprayed out like a cloud of litten gold. Vanna always joined in the laugh at her mishap, tossed her tresses back, pinned them up (both hands at the business); and then, with square shoulders and elbows stiff as rods, set to working the dirt out of Don Urbano's surplice. Baldassare brooded, chewing straws. What a clear colour that girl had, to be sure! What a lissom rascal it was! A fine long girl like that should be married; by all accounts she would make a man a good wife. If he were a dozen years the better of four and fifty he might— Then came a shrug, and a "Ma!" to conclude in true Veronese Baldassare's ruminations. Shrug and explosion signalled two stark facts: Baldassare was fifty-four, and Vanna had no portion.

Yet he remained watching on the bridge, his chin buried in his knotty hands, his little eyes blinking under stress of the inner fire he had. So it befell that La Testolina saw him, and said something shrill and saucy to her neighbour. The wind tossed him the tone but not the sense. He saw the joke run crackling down the line, all heads look brightly up. The joke caught fire; he saw the sun-gleam on a dozen perfect sets of teeth. Vanna's head was up with the rest, sooner up and the sooner down. Even from that height the little twinkling beacons from the bridge shot her through. He saw her colour deepen, head droop; she was busy long before the others had wrung their joke dry. "Soul of a cat!" grunted Baldassare between his teeth, "what a rosy baggage it is!" He waited a little longer, then deliberately passed the bridge, rounded the pillar by the steps, and went down to the women like a man who has made up his mind. Lizabetta of the roving eye caught the first hint of his shadow. Her elbow to Nonna's ribs, Nonna's "Pst!" in Nina's ear, spread the news. Vanna's cheeks flew the flag.

"Buon' giorno, Ser Baldassare!" shrilled La Testolina, plump and black-eyed leader of mischief.

"Giorno, giorno, La Testolina," growled the old man.

Vanna, very busy, grew as red as a rose. The others knelt back on their heels; compliments of a homely sort flew about, sped on by flashing teeth. Baldassare's own were black as old channel-posts in the Lagoon, but in tongue-work he gave as sharp as he got. Then a wicked wind blew Vanna's hair like a whip across her throat, fit to strangle her. She had to face the day. Baldassare pondered her straight young back.

"When Vanna's a nun she'll have no more trouble with her hair," quoth La Testolina, matchmaker by race.

"When Vanna's a nun the river will be dry," said Vanna from between her elbows.

"When Vanna's a nun the river, on the contrary, will be in flood." This from Baldassare.

"Hey! what's this?" Caterina cried; and Nonna pinched her arm.

"Adige will go crying that she comes no more to dip her arms," said the old man, with the utmost gravity and a broad grin. The women screamed their delight, slapped their knees, or raised witnessing hands to heaven; La Testolina caught Vanna round the waist and gave her a resounding kiss.

"Compliments, my little Vanna, compliments!" Her voice pealed like a trumpet.

"Vi ringrazio, signore," said Vanna under her breath, and La Testolina held up a tress of her long hair to the light.

"When Vanna's a nun you would bid for that, eh, Baldassare?"

"I will bid for whatever she will sell me," says he, with a blink. Whereupon the matchmaker made no more music. The scent was too hot for that.

Yet for all his adventuring he got little reward; she turned him no more than the round of her cheek. Vanna never stayed her work, and he, ordinarily a silent man, paid no more compliments—yet ceased not to look.

Going up the street at dinner-time, he made his bid. He limped by the tall girl's side without speech from either; but at the door he looked up queerly at her and pinched her ear.

"Go in and feed the youngsters, my chuck," said he; "I know where to meet Don Urbano, and please Madonna you shall feed your own before long."

"Yes, Ser Baldassare," says pretty Vanna in a twitter.

The conference between the high contracting parties was wordy, bristled with the gesticulations of two pair of hands, and was commented on by all the guests in the "Fiore del Marinajo." The girl, said Don Urbano, was the very pride of his eye, prop of his failing years, a little mother to the children. She had had a most pious bringing-up, never missed the Rosary, knew the Little Hours of the Virgin, could do sums with notches in a stick, market like a Jew's housekeeper, sew like a nun, and make a stew against any wife in the contrada. Dowry, dowry! What did such a girl as that want with a dowry? She was her own dowry, by Bacchus the Thracian. Look at the shape of her—was that not a dowry? The work she could do, the pair of shoulders, the deep chest, the long legs she had—pick your dowry there, my friends! A young woman of her sort carried her dowry on her back, in her two hands, in her mouth—ah! and in what she could put into yours, by our Lord. Rather, it should be the other way. What, now, was Ser Baldassare prepared to lay out upon such a piece of goods? Baldassare shivered, grinned fearfully, and shook his head many times. Money was money; it was limited; it bore its value in plain figures upon its face: you knew where you were with money. But you could get wives cheaper than ducats, and find them cheaper value, soul of a cat! Besides, what was he? A poor pedlar, by his faith! At this he spread out his arms and dropped them with a flop upon his knees. The priest sat back in his chair and cast appealing looks at the rafters; the company chuckled, nudged each other, guffawed. Baldassare was made to feel that he had over-coloured his case. True, he admitted, he had a roof over his head, shared fortune with the rats in that. But look at the thing reasonably, comrades. Vanna would make another to keep; a girl of her inches must be an eater, body of a dog! Had his reverence thought of that? His reverence made a supreme effort, held up one pudgy forefinger, and with the other marked off two joints of it. "Of mortadella so much," he said; "of polenta so much"—and he shut one fist; "of pasta so much"—and he coupled the two fists; "and of wine, by the soul of the world, not enough to drown a flea! I tell you, Baldassare," he said finally, emboldened by the merchant's growing doubt—"I tell you that you ask of me a treasure which I would not part with for a cardinal's hat. No indeed! Not to be Bishop of Verona, throned and purfled on Can Grande's right hand, will I consent to traffic my Vanna. Eh, sangue di Sangue, because I am a man of the Church must I cease to be a man of bowels, to have a yearning, a tender spot here?" He prodded his cushioned ribs. "Go you, Ser Baldassare Dardicozzo," he cried, rising grandly in his chair—"go you; you have mistaken your man. The father stands up superb in the curate's cassock, and points the door to the chafferer of virgins!"

The tavern-room, on Don Urbano's side to a man, beat the tables with their glasses; Baldassare had to surrender at discretion. The bargain, finally struck, was written out by an obliging notary on the scoring-slate. In the name of the holy and undivided Trinity it was declared to all men living and to be born, that Baldassare Dardicozzo, merchant of Verona, was obliged to pay to the reverend father in God, Urbano, curate of Santa Toscana in the Borgo San Giorgio, the sum of sixty florins Veronese and two barrels of wine of Val Pulicella, under condition that if within thirty days from those presents he did not lead in marriage Giovanna, daughter of the said reverend, he should be bound to pay the sum of one hundred and twenty florins Veronese, and four barrels of wine of Val Pulicella.

The notary executed a monstrous flourish at the bottom—a foliated cross rising out of steps. On the last step he wrote his own name, Bartolo de Thomasinis; and then Baldassare, smiling as he should, but feeling as he should not, stuck his seal upon the swimming wax, and made a cross with the stile like the foundations of a spider's web.

The affair was thus concluded; before the thirty days were up Vanna was taken to church by her father, and taken from it by her new master. Within a week she appeared at the doorway of Baldassare's little shop, very pretty, very sedate, quite the housewife—to sit there sewing and singing to herself from grey dawn to grey dusk.