Jump to content

Macbeth (1918) Yale/Appendix C

From Wikisource
William Shakespeare2651285The Tragedy of Macbeth — Appendix C1918Charlton Miner Lewis

APPENDIX C

Text of the Play

Macbeth was first published in the First Folio, in 1623. The First Folio provides the only authoritative text, and all subsequent editions are based upon it, directly or indirectly. Unfortunately the First Folio was very carelessly printed, and Macbeth is one of the plays that suffered most. There are many obvious misprints which are easily corrected; but there are also many passages which are apparently corrupt but which cannot be corrected with any assurance. Hence arise many differences between the texts of modern standard editions; for editors are not agreed as to the propriety of altering the text in doubtful cases, nor as to the best manner of revision when some revision is clearly necessary. The present text is based, by permission, upon that of Craig's Oxford Shakespeare (Oxford University Press); but the present editor has here and there deviated from Craig's text, usually in the interest of fidelity to the First Folio. Exclusive of stage-directions (in which the First Folio readings have been restored wherever practicable), and a few unimportant details of spelling and punctuation, the departures from Craig's text are indicated in the following list. The words before the colon are the words of this text; after the colon, Craig's. The reading of the First Folio is also indicated.

I. ii. 22. chops (F1): chaps

iii. 93. thine, or his (F1): thine or his

96. Craig has a comma at the end of the line (not in F1)

97. tale (F1): hail

113. help and vantage (F1): help or vantage

v. 24. Craig continues the quotation to the end of the line. (F1 has no quotation-marks)

II. i. 55. towards (F1): toward

ii. 37. sleeve (F1): sleave

59. here? (F1): here!

iii. 7. enow (F1): enough

iv. 6. Threatens (F1): Threaten

28. will (F1): wilt

III. i. 75. Murderers (Murth., F1): First Mur.

115, 139. Murderers (Murth., F1): Sec. Mur.

123. Who (F1): Whom

ii. 32. Craig and F1 have a comma after 'while'

iv. 45. company? (F1): company.

78. time has: times have (F1 times has)

124. Augures (F1): Augurs

IV. i. 2. comma after 'Thrice' is in F1: omitted by Craig

3. Harpier (F1): Harper

10, 20, 35. second comma is in F1: omitted by Craig

97. Rebellious dead (F1): Rebellion's head

ii. 81. shag-ear'd (F1): shag-hair'd

iii. 15. discern: deserve (F1 discerne)

214. medicines (F1): medicine

V. i. 28. are (F1): is

32, 33. known her continue (F1): known her to continue

iii. 21. disease: disseat (F1 dis-eate)

35. moe (F1): more

v. 34. toward (F1): towards