Jump to content

Modern Russian Poetry/Verses Written During a Sleepless Night

From Wikisource
Modern Russian Poetry
translated by Babette Deutsch and Avrahm Yarmolinsky
Verses Written During a Sleepless Night by Alexander Pushkin
1561549Modern Russian Poetry — Verses Written During a Sleepless NightBabette Deutsch and Avrahm YarmolinskyAlexander Pushkin

VERSES WRITTEN DURING A SLEEPLESS NIGHT

Sleep I cannot find, nor light:
Everywhere is dark and slumber,
Only weary tickings number
The slow hours of the night.
Parca, jabbering, woman-fashion,
Sleeping night, without compassion,
Life, who stirs like rustling mice,
Why encage me in thy vise?
Why the whispering insistence,—
Art thou but the pale persistence
Of a day departed twice?
What black failures dost thou reckon?
Dost thou prophesy or beckon?
I would know whence thou art sprung,
I would study thy dark tongue . . .

 This work is a translation and has a separate copyright status to the applicable copyright protections of the original content.

Original:

This work was published before January 1, 1929, and is in the public domain worldwide because the author died at least 100 years ago.

Public domainPublic domainfalsefalse

Translation:

This work is in the public domain in the United States because it was published before January 1, 1929.


This work may be in the public domain in countries and areas with longer native copyright terms that apply the rule of the shorter term to foreign works.

Public domainPublic domainfalsefalse