Nicene and Post-Nicene Fathers: Series II/Volume II/Sozomen/Book II/Chapter 4

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search

Chapter IV.—What Constantine the Great effected about the Oak in Mamre; he also built a Temple.

I consider it necessary to detail the proceedings of Constantine in relation to what is called the oak of Mamre.[1]

This place is now called Terebinthus, and is about fifteen stadia distant from Hebron, which lies to the south, but is two hundred and fifty stadia distant from Jerusalem. It is recorded that here the Son of God appeared to Abraham, with two angels, who had been sent against Sodom, and foretold the birth of his son. Here the inhabitants of the country and of the regions round Palestine, the Phœnicians, and the Arabians, assemble annually during the summer season to keep a brilliant feast; and many others, both buyers and sellers, resort thither on account of the fair. Indeed, this feast is diligently frequented by all nations: by the Jews, because they boast of their descent from the patriarch Abraham; by the Pagans, because angels there appeared to men; and by Christians, because He who for the salvation of mankind was born of a virgin, afterwards manifested Himself there to a godly man. This place was moreover honored fittingly with religious exercises. Here some prayed to the God of all; some called upon the angels, poured out wine, burnt incense, or offered an ox, or he-goat, a sheep, or a cock. Each one made some beautiful product of his labor, and after carefully husbanding it through the entire year, he offered it according to promise as provision for that feast, both for himself and his dependents. And either from honor to the place, or from fear of Divine wrath, they all abstained from coming near their wives, although during the feast these were more than ordinarily studious of their beauty and adornment. Nor, if they chanced to appear and to take part in the public processions, did they act at all licentiously. Nor did they behave imprudently in any other respect, although the tents were contiguous to each other, and they all lay promiscuously together. The place is open country, and arable, and without houses, with the exception of the buildings around Abraham’s old oak and the well he prepared. No one during the time of the feast drew water from that well; for according to Pagan usage, some placed burning lamps near it; some poured out wine, or cast in cakes; and others, coins, myrrh, or incense. Hence, as I suppose, the water was rendered useless by commixture with the things cast into it. Once whilst these customs were being celebrated by the Pagans, after the aforesaid manner, and as was the established usage with hilarity, the mother-in-law[2]

of Constantine was present for prayer, and apprised the emperor of what was being done. On receiving this information, he rebuked the bishops of Palestine in no measured terms, because they had neglected their duty, and had permitted a holy place to be defiled by impure libations and sacrifices; and he expressed his godly censure in an epistle which he wrote on the subject to Macarius, bishop of Jerusalem, to Eusebius Pamphilus, and to the bishops of Palestine. He commanded these bishops to hold a conference on this subject with the Phœnician bishops, and issue directions for the demolition, from the foundations, of the altar formerly erected there, the destruction of the carved images by fire, and the erection of a church worthy of so ancient and so holy a place. The emperor finally enjoined, that no libations or sacrifices should be offered on the spot, but that it should be exclusively devoted to the worship of God according to the law of the Church; and that if any attempt should be made to restore the former rites, the bishops were to inform against the delinquent, in order that he might be subjected to the greatest punishment. The governors and priests of Christ strictly enforced the injunctions contained in the emperor’s letter.


Footnotes

[edit]
  1. Eus. V. C. iii. 51–53; Soc. i. 18. As a native of Palestine, Soz. here adds local details.
  2. Eutropia, the mother of Fausta.