Our American Holidays - Christmas/On Good Wishes At Christmas

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
771827Our American Holidays - Christmas — On Good Wishes At ChristmasRobert Haven SchaufflerJames Hain Friswell

ON GOOD WISHES AT CHRISTMAS

FRISWELL

At Christmas, which is a good holiday for most of us, but especially for that larger and better half of us, the young, there is, as everybody knows, a profusion of good things. The final cause of a great many existences is Christmas Day. How many of that vast flock of geese, which are now peacefully feeding over the long, cold wolds of Norfolk, or are driven gabbling and hissing by the gozzard to their pasture — how many of those very geese were called into being simply for Christmas Day! In the towns, with close streets and fetid courts, where the flaring gas at the corner of an alley marks the only bright spot, a gin-palace, there a goose-club is held; and there, for a short time, is the resting-place, side by side with a bottle of gin, of one of those wise-looking and self-concentrated gobblers, whose name men have generally, and, as we think, unjustly, applied to the silly one amongst themselves.

But it is only the profusion of good things, of cakes, puddings, spices, oranges, and fruits, from sunny Italy and Spain, from India and from Asia, from America, North and South, and even from distant Australia; it is not that amongst us, as long ago with the Franklin in Chaucer, that at this time —

“It snowës in our house
Of meate and drinke;”

it is not that we have huge loads of beef chines, ribs, sirloins, legs, necks, breasts, and shoulders of mutton, fillets of veal, whole hogs, and pigs in various stages, from the tender suckling to the stiff- jointed father of a family, whose “back hair” makes good clothes-brushes, and whose head is brought in at college feasts; it is not that the air gives up its choicest fowl, and the waters yield their best fish: plentiful as these are with us, they are nothing in profusion to the kindly greeting and good wishes that fly about in the cold weather, and that circulate from land’s end to land’s end. The whole coast of England is surrounded by a general “shake hands.” The coast-guard on their wintry walks do not greet each other more surely than old friends all over England do: one clasps another, and another a third, till from Dover to London and so on to York, from Yarmouth on the east to Bristol on the west, from John O’Groat’s house at the extreme north to the Land’s End, the very toe-nail of England on the south—a kindly greeting, we may be sure, will pass. And a cheerful thing it is, on this day of universal equality, on this day which—

“To the cottage and the crown,
Brought tidings of salvation down,”

to think that we can touch and hold each other with friendly hands all over our land. We all of us shake hands on Christmas Day. Leigh Hunt had a quaint fancy that he had, as it were, by lineal descent, shaken hands with Milton. He would argue thus: he knew a man who had shaken hands with Dr. Johnson, who had clasped the hand of him who had shaken Dryden’s right hand, who himself had thus greeted Andrew Marvell, who knew Master Elwood, the Quaker friend of Milton, who knew Milton himself; and thus, though our Sovereign has her hand kissed, not shaken, by her subjects, yet doubtless she will clasp the hands of her children, who, shaking those of others, will let the greeting and the good wishes descend to the lowest on that ladder of society which we are all trying to climb.

As for hearty good wishes, spoken in all kinds of voices, from the deepest bass to the shrillest treble, we are sure that they circulate throughout the little island, and are borne on the wings of the post all over the seas. Erasmus, coming to England in Henry VIII’s time, was struck with the deep heartiness of our wishes—good, ay, and bad too; but he most admired the good ones. Other nations ask in their greetings how a man carries himself, or how doth he stand with the world, or how doth he find himself; but the English greet with a pious wish that God may give one a good morning or a good evening, good day, or "god'd'en," as the old writers have it; and when we part we wish that "God may be with you," though we now clip it into "Good b'ye."