Oxford Book of English Verse 1250-1918/Alison
c. 1300
BYTUENE Mershe and Averil
When spray biginneth to springe,
The lutel foul hath hire wyl
On hyre lud[1] to synge:
Ich libbe[2] in love-longinge
For semlokest[3] of alle thynge,
He[4] may me blisse bringe,
Ich am in hire baundoun.[5]
An hendy[6] hap ichabbe y-hent,[7]
Ichot[8] from hevene it is me sent,
From alle wymmen my love is lent
And lyht[9] on Alysoun.
On heu hire her[10] is fayr ynoh,
Hire brow broune, hir eye blake;
With lossum chere[11] he on me loh;[12]
With middel smal and wel y-make;
Bote he[13] me wolle to hire take
For to buen[14] hir owen make,[15]
Long to lyven ichulle forsake
And feye[16] fallen adoun.
An hendy hap, etc.
Nihtes[17] when I wende[18] and wake,
For-thi[19] myn wonges waxeth won,[20]
Levedi,[21] al for thine sake
Longinge is y-lent me on.[22]
In world nis non so wyter mon[23]
That al hire bounté telle con;
Hire swyre[24] is whittore than the swon,
And feyrest may[25] in toune.
An hendy hap, etc.
Ich am for wowyng al for-wake,[26]
Wery so water in wore;[27]
Lest eny reve[28] me my make
Ichabbe y-yerned[29] yore.
Betere is tholien whyle sore
Then mournen evermore.
Geynest under gore,[30]
Herkne to my roun.[31]
An hendy hap, etc.
- ↑ on hyre lud] in her language.
- ↑ ich libbe] I live.
- ↑ semlokest] seemliest.
- ↑ he] she
- ↑ baundoun] thraldom.
- ↑ hendy] gracious.
- ↑ y-hent] received.
- ↑ ichot] I wot.
- ↑ lyht] alighted.
- ↑ hire her] her hair.
- ↑ lossum chere] lovely face.
- ↑ loh] smiled.
- ↑ bote he] unless she.
- ↑ buen] be.
- ↑ make] mate.
- ↑ feye] like to die.
- ↑ nihtes] at night.
- ↑ wende] turn.
- ↑ for-thi] on that account.
- ↑ wonges waxeth won] cheeks grow wan.
- ↑ levedi] lady.
- ↑ y-lent me on] come upon me.
- ↑ so wyter mon] so wise a man.
- ↑ swyre] neck.
- ↑ may] maid.
- ↑ for-wake] worn out with vigils.
- ↑ so water in wore] as water in a weir.
- ↑ reve] rob.
- ↑ y-yerned yore] long desired.
- ↑ geynest under gore] comeliest under robe.
- ↑ roun] voice.