Page:04.BCOT.KD.PoeticalBooks.vol.4.Writings.djvu/679

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.


Now follows Psa 63:1-11, the morning Psalm of the ancient church with which the singing of the Psalms was always introduced at the Sunday service.[1]
This Psalm is still more closely

  1. Constitutiones Apostolicae, ii. 59: Ἑεκάστης ἡμέρᾳς συναθροίζεσθε ὄρθρου καὶ ἑσπέρας ψάλλοντες καὶ προσευχόμενοι ἐν τοῖς κυριακοῖς· ὄρθρου μὲν λέγοντες ψαλμὸν τὸν ξβ ̓ (Psa 63:1-11), ἐσπέρας δὲ τὸν ρμ ̓ (Psa 141:1-10). Athanasius says just the same in his De virginitate: πρὸς ὄρθρον τὸν ψαλμὸν τοῦτον λέγετε κ. τ. λ. Hence Psa 63:1-11 is called directly ὁ ὀρθρινός (the morning hymn) in Constit. Apostol. viii. 37. Eusebius alludes to the fact of its being so in Ps 91 (92), p. 608, ed. Montfaucon. In the Syrian order of service it is likewise the morning Psalm κατ ̓ ἐξοχήν, vid., Dietrich, De psalterii usu publico et divione in Ecclesia Syriaca, p. 3. The lxx renders אשׁחרך in Psa 63:2, πρὸς σὲ ὀρθρίχω, and באשׁמרות in Psa 63:7, ἐν τοῖς ὄρθροις (in matutinis).