Page:A History of Japanese Literature (Aston).djvu/214

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
198
JAPANESE LITERATURE

the world to darkness. Upon this the gods assembled in their myriads in the dry bed of the River of Heaven (the Milky Way), and among other expedients which they devised for luring her out of her retirement they caused Ame-no-Uzume (the Terrible Female of heaven) to array herself in a fantastical manner, and standing on an inverted tub, which gave out a hollow sound when she stamped on it, to perform a mimic dance which had the desired effect.

The same works give elsewhere a story which was meant to supply an explanation of another pantomime which was performed in the Mikado's palace by the Hayato or guards.

It runs as follows:—There were two brother deities, the elder of whom, Ho-no-Susori, was a hunter, and the younger, Hiko Hohodemi, a fisherman. The two brothers having quarrelled, the younger used against his brother a talisman given him by his father-in-law, the God of the Sea, by virtue of which the tide rose and submerged Ho-no-Susori. The latter then begged for pardon, and promised to be his brother's bondsman and mime to all generations; whereupon, by the power of another talisman, the tide retired and his life was spared. The younger brother was the ancestor of the Mikados, and the elder of the Hayato, who in memory of this were accustomed to perform a dance, in which the drowning struggles of Ho-no-Susori were imitated. The actors were naked to the waist-cloth, and smeared their hands and faces with red earth; reminding us of the wine-lees of Thespis and his crew.

There is frequent mention in subsequent Japanese history of pantomime performances, some of which