1
|
2
|
3
|
4
|
ᡤᡠᠯᡥᡠᠨ ᡝᠮᡠ ᡳᠨᡝᠩᡤᡳ ᡤᡳᠰᡠᡵᡝᠮᡝ ᡨᡝᠴᡝᡴᡳ᠉
|
ᠠᡤᡝ ᠰᡳ ᡳᠨᡝᠩᡤᡳᡩᠠᡵᡳ ᡝᡩᡝᡵᡳ ᠶᠠᠪᡠᡵᡝᠩᡤᡝ ᡤᡝᠮᡠ ᠠᡳᠪᡳᡩᡝ ᡤᡝᠨᡝᠮᠪᡳ ᠪᡳᡨᡥᡝ
|
ᡥᡡᠯᠠᠨᠠᠮᡝ ᡤᡝᠨᡝᠮᠪᡳ ᠮᠠᠨᠵᡠ ᠪᡳᡨᡥᡝ ᡥᡡᠯᠠᠮᠪᡳ ᠸᠠᡴᠠᠣ ᡳᠨᡠ ᠨᡝ ᠠᡳᠴᡳ ᠵᡝᡵᡤᡳ
|
ᠪᡳᡨᡥᡝ ᡥᡡᠯᠠᠮᠪᡳ ᡤᡡᠸᠠ ᠪᡳᡨᡥᡝ ᠠᡴᡡ ᡩᠠᠮᡠ ᠶᠠᠰᠠᡳ ᠵᡠᠯᡝᡵᡳ ᠪᡠᠶᠠᡵᠠᠮᡝ ᡤᡳᠰᡠᠨ
|
and spend the day with you.
VIII. Senior. I observe you pass this way every day, sir, what place is it that you go to?
Junior. I go to my studies.
Senior. To read Manchu, isn’t it?
Junior. It is.
Senior. What are you reading in Manchu?
Junior. Oh, no new books, only every day talk
|
- gulhun
- completely
- emu
- one
- inenggi
- day
- gisureme
- Inf. (3) of gisurembi to speak
- teceki
- Subj. Pres. (7) of tecembi to sit together
- age
- elder brother, sir
- si
- thou
- inenggidari
- daily
- ederi
- this way
- yaburengge
- Verbal Noun (21) of yabumbi to go
- gemu
- all
- aibide
- whither?
- genembi
- to go
- bithe
- book
- hulaname
- Inf. (3) of hūlanambi to go to read
- genembi
- to go
- manju
- Manchu
- bithe
- book
- hūlambi
- to read
- wakao
- it is not, with interrogative o
- inu
- yes
- ne
- now
- aici
- which?
- jergi
- order
- bithe
- book
- hūlambi
- to read
- gūwa
- other
- bithe
- book
- akū
- not
- damu
- only
- yasai
- eye, with genitive affix i
- juleri
- postpos. before
- buyarame
- Ger. (3) of buyarambi to do petty things
- gisun
- word, speech
|