Page:A Manchu grammar, with analysed texts.djvu/53

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

41


1 2 3 4
ᠶᠠᠯᠠ ᡠᠵᡠ ᠰᡳᠯᡤᡳᠮᡝ ᠠᡳᠪᡳᡩᡝ ᠪᠠᡳᡥᠠᠨᠠᡥᠠᡴᡡ ᠮᡠᠰᡝᡳ ᡠᠪᠠᡳ ᡧᡠᡵᡩᡝᠮᡝ ᡶᡠᡥᠠᠯᡳ ᠮᠠᠨᠵᡠ ᡨᠠᠴᡳᡴᡡ ᠠᡴᡡ ᡤᡡᠨᡳᠴᡳ ᠰᡳᠨᡳ ᡨᠠᠴᡳᡵᡝ ᠪᠠ ᠠᡳ ᡥᡝᠨᡩᡠᡵᡝ ᠠᡨᠠᠩᡤᡳ ᠪᡳᠴᡳᠪᡝ ᠪᡳ ᡳᠨᡠ ᠪᡳᡨᡥᡝ ᡥᡡᠯᠠᠨᠠᡴᡳ ᠮᡳᠨᡳ ᡶᡠᠨᡩᡝ ᠮᠠᠵᡳᡤᡝ ᡤᡳᠰᡠᡵᡝᠴᡳ ᠣᠵᠣᡵᠣᠣ ᠠᡤᡝ ᠰᡳ ᠮᡝᠨᡩᡝ ᡨᠠᠴᡳᠪᡠᡵᡝ ᠨᡳᠶᠠᠯᠮᠠ ᠪᡝ ᠸᡝ ᠰᡝᠮᠪᡳ

and I have looked, I assure you, everywhere (for a school) and left no place unexamined; but in our neighbourhood, I am sorry to say, there is no school for Manchu.

I was thinking that the one you go to would do for me well enough, and that one of these days I might commence my attendance. Will you be so good as to say a word for me to the master beforehand?

Junior. Ah! I see you think that it is a regular professor that teaches us; but that

yala
really
uju
head
silgime
Ger. (3) of silgimbi to put into
aibide
where?
baihanahakū
Pret. (4) of baihanumbi to go to search, with akū not
musei
we two, with genitive affix i
ubai
here, with genitive affix i
šurdeme
all round
fuhali
altogether
manju
Manchu
tacikū
school
akū
not
gūnici
Cond. (6) of gūnimbi to think
sini
thy
tacire
Fut. Part. (5) of tacimbi to learn
ba
place
ai
what?
hendure
Fut. (5) of hendumbi to speak
atanggi when? whenever it may be
bicibe Advers. (13) of bimbi to be
bi
I
inu
also
bithe
book
hūlanaki
Subj. Pres. (7) of hūlanambi to go to read
mini
gen. of bi I
funde
postpost. for
majige
little
gisureci
Cond. (6) of gisurembi to speak
ojoroo
can, may, with interrogative o
age
elder brother, sir
si
thou
mende
dat. plur. of be we
tacibure
Fut. Part. (5) of tacibumbi to teach
niyalma
man
be
accusative affix
we
who
sembi
to say, call;