Page:A Manchu grammar, with analysed texts.djvu/58

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.

46


1 2 3 4
ᠪᠣᠣᡩᡝ ᠪᡳᠴᡳ ᠪᡳᡨᡥᡝ ᡨᡠᠸᠠᡵᠠ ᡩᠠᠪᠠᠯᠠ ᠪᠠᠯᠠᡳ ᠪᠠᡩᡝ ᡝᠮᡠ ᠣᡴᠰᠣᠨ ᠰᡝᠮᡝ ᡳᠨᡠ ᡶᡝᠯᡳᠶᡝᡵᠠᡴᡡ ᡨᡝᡵᡝ ᠠᠩᡤᠠᠯᠠ ᠰᡳᡩᡝᠨ ᡳ ᠪᠠᡳᡨᠠ ᡩᡝ ᠣᠴᡳ ᡤᡳᠩᡤᡠᠨ ᠣᠯᡥᠣᠪᠠ ᠪᠠᡥᠠᡵᠠ ᠰᠠᡵᠠ ᠪᠠᡩᡝ ᠣᠴᡳ ᡶᡳᠮᡝᠨᡝᡵᡝ ᠪᠠ ᠠᡴᡡ ᡝᡵᡝ ᡨᠣᠪ ᠰᡝᠮᡝ ᠰᠠᡳᠨ ᠪᠠ ᡳᡴᡨᠠᠮᠪᡠᡥᠠ ᠪᠣᠣᡩᡝ ᡠᡵᡠᠨᠠᡴᡡ ᡶᡠᠨᠴᡝᡨᡝᠯᡝ ᡥᡡᡨᡠᡵᡳ ᠪᡳ ᠰᡝᡥᡝ ᡤᡳᠰᡠᠨ ᡩᡝ ᠠᠴᠠᠨᠠᡥᠠ

at home, and there always at his studies; never moving one step in the direction of a dissolute life.

Then he is so careful and attentive in the discharge of his public duties; and when he is able to obtain information about something, he remains perfectly spotless. It is quite a case in which one may observe that ᠌“The house where virtue accumulates (from generation to generation) will not fail to have more than an ordinary share of happiness.”

boode
house. with postpos. de in
bici
Cond. (6) of bimbi to be
bithe
book
tuwara
Fut. (5) of tuwambi to look at
dabala
only
balai
frivolous
bade
place, with postpos. de to
emu
one
okson
step
seme
Inf. (3) of sembi to say
inu
really
feliyerakū
Fut. (5) of feliyembi to walk, with akū not
tere
that
anggala
not only
siden
public
i
genitive affix
baita
affair
de
postpos. in
oci
Cond. (6) of ombi to be
ginggun
careful
olhoba
attentive
bahara
Fut. Part. (5) of bahambi to obtain
sara
Fut. Part. (5) of sambi to know
bade
place, with postpos. de in
oci
Cond. (6) of ombi to be
fimenere
Fut. Part. (5) of fimenembi to smudge
ba
place
akū
not
ere
this
tob
right
seme
Inf. (3) of sembi to say
sain
good
ba
place
iktambuha
Part. Pret. (4) of iktambumbi to accumulate
boode
house, with postpos. de in
urunakū
must
funcetele
superabundant
hūturi
luck
bi
has
sehe
Pret. (4) of sembi to say
gisun
word, speech
de
postpos. in
acanaha
Pret. (4) of acanambi to agree