Page:A Prisoner of the Khaleefa.djvu/53

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
BETRAYED BY GUIDES
27

saying that they had orders not to hurt me, in evidence of which they fired their rifles into the air, and then laid them on the sand.

By this time I could see that our men were bound, and grouped together on the plain; I left my cover, descended the hillock, and advanced to the dervishes, when I was saluted with yells and cries of "El Kaffir, El Kaffir" ("the unbeliever"). One, maybe more fanatical than the rest, after vituperating me, made a motion as if to strike at my head with his sword. Looking him in the eyes, I asked, "Is this the word of honour (meaning quarter) of your Prophet and master; you liar, you son of a dog? strike, unclean thing!" While, as is only to be expected, I was at that moment trembling with fear and excitement, I had lived too long in the East to forget that a bold front and fearless manner command respect, if not fear. My words and manner had the desired effect, for one, turning to my would-be assailant, asked, "What are you doing? Have you forgotten our master's orders?" "This was the second time something had been said about "orders." I put a few questions to my captors, but they declined to reply to them, saying that I could speak to the Emirs Hamza and Farag, and they hurried me towards them. The Emir, whom later I knew to be Farag, asked my name, and what I wanted in his country; then, turning to his followers without waiting for a reply, called out, "This is the Pasha our master Wad en Nejoumi sent us to capture; thanks be to God we have taken him unhurt." The latter remark was