Richard Forest's Midsummer Night.
27
As moon and stars in skies that else were black
With glorifying might.
With glorifying might.
Good night; good night! If parting when so brief
Is yet so bitter, what would be our grief
With Good-bye for Good night!—
Farewell for weeks, for months, for years, for ever!
Alas for Lovers whom the Fates thus sever!
Where can they look for comfort or relief?
Oh, worse than mortal blight!
Is yet so bitter, what would be our grief
With Good-bye for Good night!—
Farewell for weeks, for months, for years, for ever!
Alas for Lovers whom the Fates thus sever!
Where can they look for comfort or relief?
Oh, worse than mortal blight!
Good night; good night! for more than twenty hours!
The sleeping time of all the birds and flowers,
For whom it is good night;
The waking time of all the sun's wide glory:
Ere yet the moon has crowned yon promontory
To-morrow evening, back to Eden's bowers.
I come with swerveless flight.
The sleeping time of all the birds and flowers,
For whom it is good night;
The waking time of all the sun's wide glory:
Ere yet the moon has crowned yon promontory
To-morrow evening, back to Eden's bowers.
I come with swerveless flight.
Good night; good night! my Life, my Love, my Bliss!
But one more last embrace, one more last kiss,
To sweeten sour Good night:
O dear Heavens, have her in your holy keeping!
O moon and stars, watch tenderly her sleeping!
O sun, thou regent of our World-abyss,
Awake her to delight!
But one more last embrace, one more last kiss,
To sweeten sour Good night:
O dear Heavens, have her in your holy keeping!
O moon and stars, watch tenderly her sleeping!
O sun, thou regent of our World-abyss,
Awake her to delight!
December, 1881.