Jump to content

Page:A critical and exegetical commentary on Genesis (1910).djvu/262

From Wikisource
This page needs to be proofread.

unnecessary and unwarranted. The phrase properly denotes 'all living beings,' and is so used in 8 out of the 13 occurrences in P's account of the Flood (Dri. ad loc.). In 619 715. 16 817 it means animals apart from man; but that in the same connexion it should also mean mankind apart from animals is not to be expected, and could only be allowed on clear evidence.—The difference of standpoint between P and J (65) on this matter is characteristic.


13-16. Directions for building the ark.13. Announcement in general terms of some vast impending catastrophe, involving the end of all flesh (all living beings, as v.12).—14-16. Description of the Ark.—An Ark (chest) of gopher wood] probably some resinous wood. In Heb. (Symbol missingHebrew characters) is used only of Noah's ark and the vessel in which Moses was saved (Ex. 23. 5); the name ark comes to us through V (arca), where, however, it is also applied to the ark of the testimony (Ex. 2510 etc.). The Bab. Flood-narrative has the ordinary word for ship (elippu).—The vessel is to consist internally of cells (lit. 'nests'), and is to be coated inside and out with bitumen (cf. Ex. 23).


13. (Symbol missingHebrew characters)] not (as Est. 911) 'has come to my knowledge,' but 'has entered into my purpose.' This is better than (with Di.) to take (Symbol missingHebrew characters) absolutely (as Am. 82), and (Symbol missingHebrew characters) as 'according to my purpose.'—(Symbol missingHebrew characters)] through them; Ex. 820 911, Ju. 66 etc.—(Symbol missingHebrew characters) [(Symbol missingHebrew characters)] G (Symbol missingGreek characters); V cum terra; so S TOJ. As Ols. says, we should expect (Symbol missingHebrew characters) ((Symbol missingHebrew characters) [Graetz] is unsuitable). But the error probably lies deeper. Ball emends (Symbol missingHebrew characters); Bu. (Symbol missingHebrew characters) [(Symbol missingHebrew characters)] (Symbol missingHebrew characters); Gu. (Symbol missingHebrew characters). Eerdmans (AT Studien, i. 29) finds a proof of original polytheism. He reads (Symbol missingHebrew characters): "we [the gods] are about to destroy the earth."—14. (Symbol missingHebrew characters)] GS (Symbol missingGreek characters); TT (Symbol missingHebrew characters). The word is the Egyptian ṭeb(t) = 'chest,' 'sarcophagus' ((Symbol missingGreek characters), (Symbol missingGreek characters), in G of Ex. 23. 5): see Ges. Th.; Erman, ZDMG, xlvi. 123. Jensen (ZA, iv. 272 f.), while admitting the Egypt. etymology, suggests a connexion with the Ass. ilippu ṭí-bi-*tum (a kind of ship). I am informed by Dr. C. H. W. Johns that while the word is written as the determinative for 'ship,' it is not certain that it was pronounced elippu. He thinks it possible that it covers the word tabû, found in the phrase ta-bi-e Bêl ilâni Marduk (Del. Hwb. 699 a), which he is inclined to explain of the processional barques of the gods. If this conjecture be correct, we may have here the Bab. original of Heb. (Symbol missingHebrew characters). See Camb. Bibl. Essays (1909), p. 37 ff.—(Symbol missingHebrew characters)] The old trans. were evidently at a loss: G ((Symbol missingGreek characters)) (Symbol missingGreek characters); V (de) lignis lævigatis; Jer. ligna bituminata: the word being (Symbol missingGreek characters). Lagarde (Sem. i. 64 f.; Symm. ii. 93 f.) considered it a mistaken contraction from (Symbol missingHebrew characters) (brimstone), or rather a foreign word of the same form which meant originally 'pine-wood.' Others (Bochart,