Vn fol advise bien vn sage: Prov. A foole may sometimes giue a wise man counsaile.
Vn fol cerche son malheur: Prov. A foole doth seeke his owne mishap; the curious searcher finds himselfe vnfortunate.
Vn fol vn enragé: Prov. Once a foole, euer a mad man; or, he that hath played the foole once, will, ere he leaue, play the mad man.
Vn fol fait tousiours le commencement: Pro. The foole begins, but neuer ends, a businesse.
À fol avantureux n'est mestier d'avoir sens: Prov. An enterprizing foole needs little wit.
À fol ne faut point de sonnette: Prov. (So quickly his words, and gesture tell you what he is.)
Au fol la marotte: Prov. We say also, Giue the foole his bable; or, whats a foole without a bable?
Il est bien fol qui cuide tousiours vivre: Prov. He is a verie asse that thinkes he shall liue euer.
Il est bien fol qui à fol sens demande: Prov. Hee's a true asse that lookes for wit in an asse.
Il est bien fol qui s'oublie: Prov. He is a right foole that forgets himselfe.
De ce que fol pense souvent en demeure: Prov. A foole oft finds himselfe short of his reckonings.
Mettez fol à par soy il pensera: Prov. Leaue a foole alone, and he will bethinke himselfe (what he hath to doe.)
Qui fol envoye fol attend: Pro. Seeke Envoyer.
Qui fol va à Rome fol en retourne: Prov. Let no foole hope to become wise by trauelling (at least, we vse to say of some of our giddie Trauellers) he is come home as verie a foole as he went.
Quoy que fol tarde, iour ne tarde: Prov. While fooles doe pause the day is spent; time stayes not the fooles leisure.
Si le fol n'alloit au marché on ne vendroit pas la mauvaise denrée: Prov. If fooles went not to Market ill wares would be kept.
Si le fol ne folie il perd sa saison: Prov. A foole that would seeme wise is most vnseasonable; or, the foole is most fustie when he is least foolish.
Si tous les fols portoient marotte, on ne sçait pas de quel bois on se chaufferoit: Prov. If all fooles bables bore, wood would be verie deere.
À barbe de fol on apprend à raire: Prov. By shauing a foole one learnes to shaue.
À barbe de fol hardi rasoir: Prov. The razor may boldly graze on a fooles beard.
À barbe de fol le rasoir est mol: Prov. A foole brookes any disgrace; A foole's not sensible of any wrong.
À conseil de fol cloche de bois: Prov. When loggar-*heads consult logs serue for bells.
En larmes de fol ne se doit on fier: Pro. The teares of a foole are not to be trusted.
Belle promesse fol lie: Prov. Seeke Promesse.
Bonne iournée fait qui de fol se delivre: Prov. He does a good dayes worke that gets cleere of a foole.
Douces promesses obligent les fols: Pro. Faire promises oblige th' improuident.
En defaut de sage monte vn fol en chaire: Prov. Looke Sage.
Grand besoing a de fol qui de soy mesme le fait: Prov. He needs a foole too much that will needes play the foole.
On croit d'un fol bien souvent qu'il soit Clerc, pour ses vestemens: Pro. Graue clothes make dunces often seeme great Clarkes.
Promettre sans donner est fol reconforter: Prov. Fruitlesse promises appease none but fooles. Qui commet affaire à vn fol s'appreste à le suyvre: Prov. (Least hee with hee had gone about it himselfe; also) he that imployes a foole may follow him for companie; for wise men vse to imploy wise men. Tout est perdu ce qu'on donne à fol: Pro. All that is giuen to a foole is cast away; (whereupon some Critick will perhaps conclude, that all the labour bestowed on this word hath been misbestowed.)
Fol: m. folle: f. Foolish, fond, simple, witlesse, foppish, idle, vaine. Farine folle. Meale-dust, or Mill-dust. Paistri de folle farine. A sleight, vaine, or idle fellow. Figue folle. A Fig-date; also, a Sicamore fig; the fruit of the outlandish Sicamore, or Mulberrie Figtree. Paille folle de bled. The vpmost thinne rind, or outside, of straw. De fol Iuge breve sentence: Pro. A foole soone giues his verdict. Vuides chambres font les Dames folles: Pro. Looke Chambre. Folastre: com. Wanton, lasciuious, toying, fond, effeminate.
Folastremént: m. Wantonneße, ribaldrie, lasciuious toying, effeminacie, foolish daliance.
Folastrément. Wantonly, fondly, lasciuously, effeminately.
Folastrer. To play the wanton, leacher it, vse lasciuious tricks.
Folastrerie: f. A fashion of taking Woodcockes; also, as Folastremént. Folatre, Folatrément. as Folastre, Folastrément. Folatrer. as Folastrer. Folatreries: f. Fond trickes, lasciuious prankes, wanton fashions, effeminate actions.
Folatrie: f. Wantonnesse, fopperie, foolerie.
Folement. Fondly, simply, foppishly, witlesly, foolishly, vnaduisedly, rashly.
Folet: m. A prettie foole, a little fop, a yong coxe, none of the wisest.
Folet: m. ette: f. Somewhat fond, prettie and foppish, a little foolish, or, young and foolish. Esprit folet. An Hobgoblin, Robin-goodfellow. Poil folet. A young mossie beard; also, the first downe of young birds.
Foleton. as Folet.
Folie: f. Follie, simplicitie, foolishnesse, fondnesse, vnaduisednesse, foppishnesse, indiscretion, ideotisme; also, a kind of spiced bread.
Folie aux garçons. Lecherie; and hence;
Faire folie. A woman to play false, enter a man more then she ought, or tread her shooe awry.
Folie faire, & folie recognoistre, sont deux pairs de folie: Prov. Hee's doubly fond that iustifies his fondnesse.
C'est folie de se prendre aux femmes, & aux bestes: Prov. Mad is the man that brables with women, and beasts.
Courtes folies sont les meilleures: Prov. Short follies are the best; or, the best of a fond act is the shortnesse of it; or, follies the lesse while they last the more they are to be borne with.
En amour est folie, & sens: Pro. In loue there is both wit, and witaldrie.
Il peche sagement qui fait folie par conseil: Prov. He wisely failes whom counsell makes to faile; or, faults done b' aduise are most excusable.