Page:A dictionary of the Sunda language of Java.djvu/314

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
There was a problem when proofreading this page.
A DICTIONARY SUNDANESE
293
hang in a water course, and do not wash away clean. Paré na nambag di lawang gudang, the paddy is heaped up about the door of the store. Chadas na nambag to daikkĕn palid, the indurated earth hangs in its course and will not wash away. Chai na gĕus nambag, limpas kana bĕndungan, the water has collected in front of the dam and now flows over it.

Nambang, to be conveyed or transported by water; to work a shore boat. (Jav. Nambang'ng'i to make a traject, to transport across a river. Mal. Tambang, to transport over a river. Jav. Tambang, a cord — such being put across a river for the purpose of traject).

Nambat, to reach across; sufficiently long, sufficient for any object. Kayu na mojĕuh na, nambat ka sabrang, that wood is just the thing, it reaches to the other side of the water. Paré na to nambat ka tahĕiun dĕui, the paddy will not last till the next year, that is, there is not enough of it.

Namblĕg, thumping down firmly on the ground and remaining fixed. Said also of scales which are borne down to the ground with a heavy or full weight. Standing upright and immovable.

Nambo, the old course of a river now deserted; the former bed of a river.

Namnam, name of a fruit tree, Cynometra Cauliflora. The fruit grows out from the stem of the tree.

Nampah, to receive, to take in one's hands, to get into one's possession. Nampah sa rupiyah, to receive a rupee. (Jav. (Symbol missingJavanese characters), Ng. (Symbol missingJavanese characters) Tompa, Tampi).

Nampanan, to receive, to take in hand. (See Tampanan. Kula di sodoran, tĕlĕui nampanan bai, when it was handed me, I at once received it.

Namprak, spread out, laid out thin; set out or exposed (for sale).

Nana, a duplication of the possessive pronoun na which gives it emphasis. Girangan nana, still higher up the river. Pasawahan nana lĕgah, their sawah are extensive. The word nana requires to follow a final an in the previous word.

Nanah, matter from a festering wound; pus. (Jav. Mal. idem)

Nanchĕb, stuck in the ground or other substance. See Tanchĕbkĕn. (Jav. Nanceb, to stick a thing with the point in the ground or into any week substance).

Nandĕs or Tandĕs, cut through, broken through, clean or short off.

Nanĕm, buried or sunk in the earth; stuck fast in the ground. Iyo batu wat nanĕm amat, how much this stone is stuck fast in the ground. (Jav. Nannĕm, to plant).

Nang'ĕn, heard only in To nang'ĕn, to have no strength, to be helpless.

Nanggĕuh, perpendicular, steep; straight upright; standing on end.

Nanggung, to carry singly, by means of a stick laid across the shoulders, with the weight suspended from each end. When two or more persons are employed carrying, it would be called Gotong, which see. To be security or bail for another person. (Mal. Tang'gung, Mĕnang'gung, to bear; to be security. (Jav. Nang'gung, to be security).

Nganggur, of no use , of no avail , useless , worthless.

Nangka, the Jack tree, Artocarpus Iutegrifolia , of the family Urticeae.