SYNTAX.
63
For the masculine singular the nouns generally preserve their article in the vocative:
Omule! ‘O man!’Dumnezeule! ‘O God!’
The article, however, is very often suppressed:
O dómne, | ‘O Lord,’ | instead of | O domnule. |
O împărate, | ‘O Emperor,’ | instead„ of„ | O împăratule. |
O amice, | ‘O friend,’ | instead„ of„ | O amicule. |
etc.
But when the noun in the vocative case is connected with other words, we use, instead of the vocative, the nominative with the article—sometimes, but not always, preceded by O:
O amicul meŭ, | ‘my friend.’ |
O sora mea, | ‘my sister.’ |
etc.
Ablative.
The ablative case is preceded by one of the particles, în, de, la, etc.
The dependence of one noun upon another, usually expressed by a genitive, can also be indicated by an ablative with de:
Flórea cîmpuluĭ, | ‘The flower of the field.’ | |
Flóre de cîmp, |
This is necessary when the attribute expresses the substance or the purpose of the noun to which it refers:
Minte de copil, | ‘Childish mind.’ |
Palat de crystal, | ‘Crystal palace.’ |
Picior de lemn, | ‘Wooden leg.’ |
Carte de cetit, | ‘Book to be read.’ |