There was a problem when proofreading this page.
An image should appear at this position in the text. To use the entire page scan as a placeholder, edit this page and replace "{{missing image}}" with "{{raw image|Acadiensis Q1.djvu/14}}". Otherwise, if you are able to provide the image then please do so. For guidance, see Wikisource:Image guidelines and Help:Adding images. |
Chanson.
From the French of Antoine Comte D'Hamilton, A.D. 1661.
Nor dark nor blonde is she whom I adore: By a single stroke to sketch her, She's the most delightful creatureThe wide world o'er.
Yet of her charms 't is easy count to take: Five hundred beauties that are seen, Five hundred more concealed, I ween,A thousand make.
Wisdom divine is in her mind exprest; By thousand sweetest traits 't is told The graces in their finest mouldHave formed the rest.
What lustrous tints could paint her hue so bright? Flora is not so fresh and fair; And with a swan's may well compareHer neck so white.
Her waist and arm do kin to Venus prove; Like Hebe's are her mouth and nose; And, for her eyes—Ah! your glance showsWhom 't is I love.
An image should appear at this position in the text. To use the entire page scan as a placeholder, edit this page and replace "{{missing image}}" with "{{raw image|Acadiensis Q1.djvu/14}}". Otherwise, if you are able to provide the image then please do so. For guidance, see Wikisource:Image guidelines and Help:Adding images. |