Jump to content

Page:Ad Lucilium epistulae morales (IA adlucilium02sene).pdf/61

From Wikisource
This page has been proofread, but needs to be validated.

EPISTLE LXVIII.

another drains and purges his body by periodic fasting. Those whose feet are visited by pain abstain either from wine or from the bath. In general, men who are careless in other respects go out of their way to relieve the disease which frequently afflicts them. So it is with our souls; there are in them certain parts which are, so to speak, on the sick-list,[1] and to these parts the cure must be applied.

8. What, then, am I myself doing with my leisure? I am trying to cure my own sores. If I were to show you a swollen foot, or an inflamed hand, or some shrivelled sinews in a withered leg, you would permit me to lie quiet in one place and to apply lotions to the diseased member.[2] But my trouble is greater than any of these, and I cannot show it to you. The abscess, or ulcer, is deep within my breast. Pray, pray, do not commend me, do not say: “What a great man! He has learned to despise all things; condemning the madnesses of man’s life, he has made his escape!” I have condemned nothing except myself. 9. There is no reason why you should desire to come to me for the sake of making progress. You are mistaken if you think that you will get any assistance from this quarter; it is not a physician that dwells here, but a sick man. I would rather have you say, on leaving my presence: “I used to think him a happy man and a learned one, and I had pricked up my ears to hear him; but I have been defrauded. I have seen nothing, heard nothing which I craved and which I came back to hear.” If you feel thus, and speak thus, some progress has been made. I prefer you to pardon rather than envy my retirement.

10. Then you say: “Is it retirement, Seneca, that you are recommending to me? You will soon be

  1. Causarii (Livy, vi. 6) were soldiers on sick leave.
  2. For an argument of the same sort see Horace, Epist. i. 1. 93–104:
    Si curatus inaequali tonsore capillos
    Occurri, rides . . .
    . . . quid, mea cum pugnat sententia secum?

49