Page:Agamemnon (Murray 1920).djvu/38

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
20
AESCHYLUS
vv. 452–478.

There by Ilion's gate
Many a soldier sleepeth,
Young men beautiful; fast in hate
Troy her conqueror keepeth.


(For the Shedder of Blood is in great peril, and not unmarked by God. May I never be a Sacker of Cities!)

But the rumour of the People, it is heavy, it is chill;
And tho' no curse be spoken, like a curse doth it brood;
And my heart waits some tiding which the dark holdeth still,
For of God not unmarked is the shedder of much blood.
And who conquers beyond right . . . Lo, the life of man decays;
There be Watchers dim his light in the wasting of the years;
He falls, he is forgotten, and hope dies.
There is peril in the praise
Over-praisèd that he hears;
For the thunder it is hurled from God's eyes.

Glory that breedeth strife,
Pride of the Sacker of Cities;
Yea, and the conquered captive's life,
Spare me, O God of Pities!


Divers Elders.

—The fire of good tidings it hath sped the city through,
But who knows if a god mocketh? Or who knows if all be true?