Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/144

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
76
Etymological dictionary

ceadan, bunch of wool, Ir. ceadach, cloth, coarse cloth, W. cadach, clout. Rhys regards W. as borrowed from Ir. For all, cf. cadadh, caiteas.

ceadha, the part of the plough on which the share is fixed. Also ceidhe. Both words are used for Eng. quay.

ceafan, a frivolous person (Dialectic):

ceàird, a trade, E. Ir. cerd; see ceàrd.

ceal, stupor, forgetfulness, Ir. ceal, forgetfulness; from the root qel of ceil, conceal. Cf. E. Ir. cel, death. ceal, end (Carm.).

ceal, same, similar hue (Carm.):

cealaich, the fire-place of a kiln:

cealaich, eat (Kirk), Ir. cealaim; root qel as in Lat. colo?

cealair, a virago (Badenoch):

cealg, guile, treachery, so Ir., E. Ir. celg, *kelgâ; Arm. keλchᶜ, hypocrisy. The further root is qel of ceil.

ceall, g. cille, a church, so Ir., E. Ir. cell; from Lat. cella, a cell, a hermit’s cell especially, whence the Gadelic use. Hence cealloir, superior of a cell, and the name Mackellar. “A retired spot” (Hend.).

cealtar, broad-cloth, Ir. cealtair, clothes, E. Ir. celtar, celt, raiment; from qel, cover, as in ceil, q.v.

ceana, whither, for c’iona, c’ionadh? Cf. Ir. cá h‑ionad. See ionadh.

ceanalta, mild, kind, so Ir.; from *cen, as in cion, †cean, love, desire. See cion.

ceangal, a tie, binding, so Ir., E. Ir. cengal, W. cengl; from Lat. cingulum, vb. cingo, I bind, Eng. cincture.

ceann, head, so Ir., O. Ir. cend, cenn, W., Br. penn, Gaul, Penno‑, *qenno‑. Perhaps for qen-no‑, root qen (labialised), begin, Ch. Sl. koni, beginning, as in ceud, first. The difficulty is that the other labialising languages and the Brittonic branch otherwise show no trace of labialisation for qen. Windisch, followed by Brugmann, suggested a stem kvindo‑, I. E. root kvi, Skr. çvi, swell, Gr. Πίνδος, Pindus Mount; but the root vowel is not i, even granting the possible labialisation of kvi, which does not really take place in Greek. Hence ceannag, a bottle of hay, ceannaich, buy (= “heading” or reckoning by the head; cf. Dial. ceann, sum up), ceannaich, head-wind (Hend.), ceannas, vaunting (Hend.).

ceannach, a purchasing, so Ir., E. Ir. cennaigim, I buy, O. Ir. cennige, lixa, caingen, negotium.

ceannairc, rebellion, turbulence, so Ir.; *ceann + arc; for root arc, see adharc. For meaning cf. Eng. headstrong, W. penffest (do.).