Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/274

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
206
ETYMOLOGICAL DICTIONARY

grìosach, burning embers, Ir. gríosach, coals of fire, burning embers, M. Ir. gríssach, E. Ir. grís, fire, embers, Br. groez, heat: *grens, *gṛns, heat; Skr. ghramsa, sun, heat, sunshine; root ꬶher of gar, q.v. Hence grìs, inflammation; Ir. grís, pimple.

grìs, horror; from Sc. grise, to shudder, M. Eng. grīs, horror, grīseful, grīse, horrible, Eng. grisly.

grìsionn, grindled, grìs-ghion, "gray-white", grìs (Sh. gris), gray; from M. Eng. grīs, gray fur.

griùrach, the measles, griuthach (do.), grìobhach (M'A.), griùragan, indefinitely small particle, pustules on the skin; root ꬶhru, as in grothlach; grúlach (Skye) = griobhlach.

gròb, join by indentation, serrate; cf. M. Eng. grōpin, to groove, also groupe and grave. A borrowed G. word.

gróbag, a poor shrivelled woman; from gròb.

groban, top or point of a rock, hillock:

gròban, mugwort (N.G.):

gròc, croak, frown on; from Eng. croak.

grod, rotten, E. Ir. grot, gruiten, stale butter, small curds in whey; a metathesis of goirt?

groganach, wrinkled (as heather), Ir. grug, a wrinkle; cf. grùig.

gròig, awkwardness, perverseness, gròigean, awkward man; see grùig.

gròiseid, a gooseberry; from the Sc. groset, from O. Gr. *grose, grosele, goose-berry, whence Eng. gooseberry for grooseberry.

gròmhan, a groaning, growling; the same as gnòmhan.

gros, snout; correct spelling of gnos, q.v.

gròta, a groat; from the Eng.

grothlach, a gravel pit, abounding in gravel (O'B., Sh., etc.), Ir. grothlach, W. gro, pebbles, Cor. grow, gravel, Br. grouan. From these come Eng. gravel, O. Gr. gravele. Cf. Norse grjot, stones, Ag. S. greót, Eng. grit, root grut, Lit. grústi, pound, bray, Gr. χρυσός, gold (= χρυδ-σός).

grotonach, corpulent (O'B., Sh., etc.), so Ir.: "heavy-breeched" (Arms.)—*grod-tónach.

gruag, hair of the head, a wig, Ir. grúag: *grunkâ, root ꬶru, Eng. crumple? Hence gruagach, a maiden, brownie.

gruaidh, cheek, brow, Ir. gruaidh, cheek, E. Ir. gruad, W. grudd, Cor. grud, maxilla: *groudos. Bez. suggests the root ghrud, ghreud, as in grothlach, above, the idea being "pounding, mashing" (Lit. grústi, bray, pound), and the original force "jaw": cf. Lat. maxilla and macero, macerate. Stokes queries if it is from the root of Eng. great. Eng. proud?

gruaigean, a species of sea-weed (H.S.D. for Heb.), birses (M'A.); "little hairy one" (Carm.), from gruag. miorcan in Lewis.