Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/282

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
214
ETYMOLOGICAL DICTIONARY
ind- of indebar is for find, white, but G. is against this. O'Dav. has find-ebor, dung; so Meyer, but not O'Dav.!

innil, prepare, ready; see inneal.

innis, an island, Ir. inis, O. Ir. inis, W. ynys, Cor. enys, Br. enez, pl. inisi: *inissî, from ṇss, Lat. *inssa, insula, Gr. νῆσος (Dor. νᾶασος). The connection of the Celtic, Lat., and Gr. is almost certain, though the phonetics are not clear. Strachan suggests for Celtic *eni-stî, "in-standing", that is, "standing or being in the sea".

innis, tell, Ir. innisim, E. Ir. innisim, indisim: *ind-fiss-, from fiss, now fios, knowledge; root vid. Cf. adfíadim, narro (*veidô), infíadim. vet (St.)?

innleachd, device, mechanism, Ir. inntleachd, device, ingenuity: *ind-slig-tu-, root slig of slighe, way? Ascoli joins O. Ir. intle, insidiæ, intledaigim, insidior, and W. annel, a gin, Cor. antell, ruse, Br. antell, stretch a snare or bow, and Ir. innil, a gin, snare. The O. Ir. intliucht, intellectus (with sliucht, cognitio), is considered by Zimmer to be a grammatical word from Lat. intellectus. Stokes disagrees. Hence innlich, aim, desire.

innlinn, provender, forage: "preparation", from innil, prepare.

innsgin, mind, courage (H.S.D. form MSS.), also in A.M'D.'s song, "Am breacan uallach"; innsgineach, sprightly (Sh., O'R.):

inntìnn, mind, Ir. inntinn: *ind-seni-; root sen or senn, as in Ger. sinn, sense? Kluge, however, gives *sentno- as the earliest form of the Ger. Possibly it may be a plural from O. Ir. inne, sensus, meaning the "senses" originally. The Gadelic words can scarcely be from a depraved pronunciation of Lat. ingenium.

inntreadh, inntreachduinn, a beginning, entering; from Eng. entering.

iob, a raw cake, lump of dough (H.S.D. for N. H.); also uibe, q.v.

ioba, pl. iobannan, tricks, incantations (Arg.); see ubag.

iobairt, an offering, sacrifice, Ir. íodhbuirt, M. Ir. édpart, O. Ir. edpart, idpart: *aith-od-bart-, root bert, ber of beir, q.v. Cf. W. aberth (= ad-bert), a sacrifice.

ioblag, a victimised or despised female, a trollop (Glenmoriston):

ìoc, pay, remedy, iocshlaint, a cure, salve, remedy, Ir. íocaim, pay, remedy, iocshlaint, a cure, salve, remedy, Ir. íocaim, pay, remedy, íocshláinte, a cure, remedy, E. Ir. ícaim, heal, pay, O. Ir. íccaim, heal, W. iachäu, to cure, iach, sound, Cor. iach, sanus, Br. iac'h, healthy, O. Br. iac: *jakko-, sound; Gr. ἄκος, a cure; Skr. yaças, grandeur. The long vowel of