Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/297

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
OF THE GAELIC LANGUAGE.
229

liathroid, a ball (M'D., liaroid):

liatrus, blue-mould, liathlas, liatas: liath+?

lid, liod, a syllable, lisp, lideach, liotach, lisping, Ir. liotadh, a lisp (Fol.); cf. Gr. λιτή, prayer, Lat. lito, placate.

lidh, steep grassy slope: N. hlið?

ligeach, sly; from the Sc. sleekie, sleekit, sly, smooth, Eng. sleek.

lighe, a flood, overflow, Ir., E. Ir. lia, O. Ir. lie, eluvio, W. lli, flood, stream, lliant, fluctus, fluentum, Br. livad, inundation; root , leja, flow; Skr. riyati, let run; Lit. lḗti, gush; Gr. λίμνη, lake, λεῖος, smooth, Lat. levis, level, lîmus, mud; etc. Stokes hesitates between root li and roots pleu (Eng. flow) and lev, lav, Lat. lavo, luo.

lighiche, a physician, Ir. liaigh, g. leagha, E. Ir. liaig, O. Ir. legib, medicis: Got. leikeis, Eng. leech.

lìnig, lining; form the Eng.

linn, an age, century, offspring, Ir. linn, O. Ir. línn, lín, pars, numerus: *lûnu-, from plên, as in lìon, fill (Brug.), q.v.

linne, a pool, linn Ir. linn, E. Ir. lind, W. llyn, M.W. linn, Cor. lin, Br. lenn: *linnos, root li, , flow; Gr. λίμνη, lake, etc.; see lighe.

linnean, shoemaker's thread; from Sc. lingan, lingel, from Fr. lingneul, Lat. *lineolum, linea, Eng. line.

linnseag, shroud, penance shirt; founded on the Eng. linsey.

liobarnach, slovenly, awkward, so Ir.; founded on Eng. slippery?

liobasda, slovenly, awkward, so Ir.; see slibist.

liobh, love (Carm.):

liod, lide, syllable; see lid.

lìomh, polish, Ir. líomhaim, liomhaim, M. Ir. límtha, polished, sharpened, W. llifo, grind, whet, saw; Lat. lîmo, polish whet, lîmatus, polished, root , lei, smooth, flow.

lìon, flax, lint, Ir. líon, E. Ir. lín, W. llin, Cor., Br. lin: *lînu-; Lat. lînum, flax; Gr. λίνον, flax, λῖτα, cloth; Got. lein, O. H. G. līn; Ch. Sl. lǐnŭ; root lei, li, smooth, flow.

lìon, a net, Ir. líon, O. Ir. lín; from the above word.

lìon, fill, Ir. líonaim, O. Ir. línaim: *lênô, *plênô; Lat. plênus, full; Gr. πλήρης, full; root plê, plâ, as in làn, q.v. Hence lìonar, lìonmhor, numerous.

lìon, cia lìon, how many; same as linn, O. Ir. lín.

lionn, leann, ale, so Ir., O. Ir. lind, M. Ir. lind dub, W. llyn: *lennu-; same root and form (so far) as linne, q.v. This is proved by its secondary use in G. and Ir. for "humours, melancholy". Stokes suggests for both connection with Gr. πλαδαρός, moist.

lìonradh, gravy, juice; from lìon, "fullness"?