Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/333

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page needs to be proofread.
OF THE GAELIC LANGUAGE.
265


O

o, the interjection "O! oh!" Ir. o; see vocative a.

o, from, ab, Ir. ó, O. Ir. ó, ua (, hua): *ava; Skr. áva, away, off; Lat. au-, as in aufero, take away; Ch. Sl. u-, Pruss. au-. Also bho, q.v.

o, since, when, with the rel. as o 'n, Ir. ó, O. Ir. ó, ex quo; it is merely the prep. o used as a conjunction.

ob, refuse, Ir. obaim, O. Ir. obbaim, obbad (inf.); referred to ud-bad, "out-speak", the prefix ud-, out (allied to Eng. out, Skr. ud, out, of) and ba, speak, I. E. bha, Lat. fari, Gr. φα in φημί. Ascoli gives the root as ben (see bean), repellere.

òb, a creek; from NNorse hóp, small land-locked bay, Sc. hope, Ag. S. hóp, valley.

obaidh, a charm; see ubag.

obair, a work, so Ir., E. Ir. opair, oper, O. Ir. opred, operatio; from Lat. opus (g. operis), opera.

obair, a confluence; the usual pronunciation of the Aber- in place names. See abar.

obann, sudden, Ir. obann, E. Ir. opond: *od-bond, e vestigio, from bonn? Stokes refers it to the root of Gr. ἄφνω, O.Slav. abije, immediately, suggesting *ob-nó-. W. buan also suggests itself.

ocar, interest on money, Ir. ocar, W. ocr; from Norse okr, usury, Ag. S. wocer, Got. wokrs, Ger. wucher; root veꬶ.

och, an interjection, alas! Ir. och, uch, O. Ir. uch, vae, ochfad, sighing: *uk; Got. aúhjôn, make a noise, Norse ugla, Eng. owl; Let. auka, stormwind, Srb. uka, a cry.

ochd, eight, Ir. ochd, O. Ir. ocht n-, W. wyth (*okti), Br. eiz: *oktô; Lat. octo; Gr. ὀκτώ; Got. ahtau; Skr. ashtaú.

ochòin, alas, Ir. och ón; literally "alas this"! From och and the old pronoun ón, discussed under eadhon.

ocras, hunger, Ir. ocrus, ocarus, E. Ir. accorus. See acras. The Lat. careo, want, may be suggested as allied; root ker, kor.

od, yonder, yon; see ud.

oda, tongue of land; oddr.

oda, horse-race (Uist), race, race-course (Carm.); cf. N. at, horse-fight.

odhar, dun, so Ir., E. Ir. odar: *odro-s, for *odh-ro-, shady, Lat. umbra (= *o-n-dhra), âter, dark, Umbrian adro, atra. Bez. suggests, with query, *jodras, allied to Lit. jü*das, dark. Thurneysen has referred *odro-s to I. E. udro-, otter, hydra, watery, the idea being "otter-like" or "water-like" (Gr. ὕδωρ, Eng. water).

32