This page needs to be proofread.
306
ETYMOLOGICAL DICTIONARY
searbhant, a servant maid: from the Eng. servant.
searg, wither, Ir. seargaim, O. Ir. sercim, serg, illness: *sego-; Lit. sergù, I am ill; O. H. G. swërcan, O.Sax. swercan, become gloomy.
searmon, a sermon, Ir. searmóin, M. Ir. sermon; from Lat. sermo, sermonis, Eng. sermon.
seàrr, a sickle, saw, E. Ir. serr, O. W. serr; from Lat. serra.
searrach, a foal, colt, so Ir., E. Ir. serrach: *serso-; Gr. ἓρσαι, young lambs?
searrag, a bottle; founded on the Eng. jar?
sears, charge or load (as a gun); from Eng. charge.
searsanach, a sheriff officer, estate overseer, seirseanach, auxiliary (Arm., Sh., O'B.); Gaelic is from the Sc. sergean, sergeand, an inferior officer in a court of justice, Eng. serjeant, from Fr. serjant, Lat. serviens, etc. M. Ir. has sersénach, foot soldier sèarsaigeadh, charging, citation (Suth.).
seas, stand, Ir. seasaim, E. Ir. sessim, O. Ir. tair(sh)issim, E.Ir inf. sessom, G. seasamh: *sistami, I stand, *sistamo- (n.), root sta; Lat. sisto, stop, sto; Gr. ἱστημι, set; Eng. stand; Skr. sthâ. The W. sefyll, stare, Cor., Br. sevell, Br. saff, come from *stam (Stokes).
seasg, barren, dry, Ir. seasg, E. Ir. sesc, W. hysp, Br. hesk, hesp: *sisqo-s, from sit-s-qo-, root sit, dry; Lat. siccus (= sit-cus), dry, sitis, thirst; Zend hisku, dry.
seasgair, one in comfortable circumstances, comfortable, Ir. seasgair, cosy, dry and warm, quiet; from seasg.
seasgan, a shock or truss of corn, gleaned land:
seasgann, a fenny country, marsh, Ir. seisgeann, E. Ir. sescenn; from *sesc, sedge, Ir. seisg, sedge, W. hesg (pl.), Cor. hescen, Br. hesk, whence Romance sescha, reed; cf. Eng. sedge, I. E. root seq, cut. Zimmer refers seasgann to seasg, dry, though it denotes wet or marsh land.
seat, satiety of food (Dial.): see seid.
seic, a skin or hide, peritoneum, brain pellicle; see seich.
seic, meal-bag made of rushes (Lewis); N. sekk, sack.
seic, a rack, manger; from Sc. heck, also hack. See next.
seiceal, a heckle (for flax); from Sc. and Eng. heckle. The W. is heislan, from Eng. hatchel.
seich, seiche, a hide, skin, Ir. seithe, E. Ir. seche, g. seched: *seket-; Norse sigg, callus, hard skin. The root is I. E. seq, cut, Lat. seco, etc.; cf. for force Gr. δέρμα, skin, from δέιρω, flay, Eng. tear, Lat. scortum and corium, from sker, Eng. shear, etc.
seid, a belly-full, flatulent swelling, seideach, swollen by tympany, corpulent: