This page needs to be proofread.
324
ETYMOLOGICAL DICTIONARY
sìolag, a sand-eel:
siolc, snatch, pilfer:
siolgach, lazy, swarfish:
sioll, a turn, rotation (M'A.), W. chwyl; see seal. Cf. Ir. siolla, whiff, glint, syllable; root of seal.
siolp, slip away, skulk (Skye):
sìolta, a teal, small wild duck; from Eng. teal?
sìoman, a rop of straw or hay; from the Norse sima, g.pl. símna, a rope, cord, Sc. simmonds, heather ropes (Orkneyu), Teut. *sîmon-, Ag. S. síma, fetter, Shet. simmen; Gr. ἱμονία (i long), well rope; I. E. sîmon-, a bond, band, seio-, bind.
siomlach; see seamlach.
sìon, something, anything; also "weather", for sian, whence possibly this meaning of "anything" comes.
sionadh, lord (M'Pherson's Fingal1, 341): if genuine, the root may be sen, old; cf. Lat. senior, now Eng. sir.
sionn, phosphorescent, solus sionn, phosphorus, also teine-sionnachain. For root see next.
sionnach, valve of bellows, pipe-reed, pìob-shionnaich, Irish bagpipe. From root spend, swing, play, Skr. spand, move quickly. Gr. σφεδόνη, sling, Lat. pendeo, hang, Eng. pendulum.
sionnach, a fox, so Ir., E. Ir. sinnach, sindach, O. Ir. sinnchenae, vulpecula:
sionnsar, bagpip chanter, Ir. siunsoir; from the Eng. chanter.
siop, despise; cuir an siop, turn tail on (Hend.); see sèap.
sìopunn, soap; see siabunn.
sìor, long, continual, Ir. síor, O. Ir. sír, comparative sía, W. hir, compar. hwy, Cor., Br. hir: *sêro-s; Lat. sêrus, late, Fr. soir, evening, Eng. soiree; Skr. sâyá, evening. See sian, sìn.
siorra (M'A., M'E.), siorraimh, siorram (H.S.D.), a sheriff, siorrachd, siorramachd, county, Ir. sirriamh, M. Ir. sirriam; from M. Eng. shirreve, now sheriff, "shire-reeve". The Sc. is shirra usually.
siorradh, a deviation, onset: *sith-rad, from sith?
sìorruidh, eternal, Ir. síorruidhe; from *sír-rad, eternity, sìor.
sìos, down, Ir. síos, O. Ir. sís: *s-ís, from s- (see suas) and ís, or ìos, q.v.
siosar, a scissors, Ir. siosur; from the Eng.
siota, a blackguard, a pet; from Sc. shit.
sir, search, Ir. sirim (sírim, Con.), E. Ir. sirim: *s(p)eri-, root sper, foot it; Norse spyrja, ask, track, Sc. spere, ask after, Ger. spüren, trace, track, also further Eng. spur; Lat. sperno (Eng. spurn allied), etc. The vowel of sir is short (otherwise