Page:Alexander Macbain - An Etymological Dictionary of the Gaelic Language.djvu/93

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been proofread, but needs to be validated.
OF THE GAELIC LANGUAGE.
25

B

ba!, part of lullaby; onomatopoetic. Cf. Eng. baby, Ger. bube, etc.

, bàth, foolish, Fernaig MS. bah: "deadly", (talky?), root bā-, kill (speak?); see bàs. Cf. Lat. fatuus.

babag, tassle; see pab.

babhd, a surmise (M'A.), a quirk; from Fr. faut.

babhsganta, baosganta, cowardly; see bodhbh; babhsgadh, fright, shock (Hend.).

bàbhun, bulwark, enclosure for cattle, Ir. bábhún, whence Eng. bawn, M. Ir. bódhún (Annals of Loch Cé, 1199); from and dùn, q.v.

bac, hindrance, Ir. bac, M. Ir. bacaim (vb.). See next word.

bac, a crook, Ir. bac, O. Ir. bacc, W. bach, Br. bac'h, Celtic bakko-s; *bag-ko-, Norse bak, Eng. back. Hence bacach, lame, E. Ir. bacach, W. bachog, crooked.

bacag, a fall, tripping; from bac, q.v.

bac-mòine, turf-pit or bank (N.H.); from Norse bakki, a bank, Eng. bank. Hence also place-name Back.

bacaid, ash holder, backet; from Sc. backet, from Fr. baquet

bacastair, baker, bacaladh, oven, Ir. bacail, baker; all from the Eng. bake, baxter.

bacan, stake, hinge, Ir. and E. Ir. bacán. From bac.

bach, drunkenness, Ir. bach: from Lat. Bacchus.

bachall, shepherd's crook, crozier, Ir. bachul, O. Ir. bachall, W. bagl, crutch; from Lat. baculum, staff; Gr. βακτηριά, Eng. bacteria. Bachull gille, slovenly fellow (M'D.).

bachar, acorn, "Molucca bean", Ir. bachar; forrowed from or allied to Lat. baccar, Gr. βάκκαρις, nard.

bachlag, a shoot, a curl, Ir. bachlóg; from bachall (Thurneysen).

bachoid, the boss of a shield, Ir. bocoide, bosses of shields; from L. Lat. buccatus, Lat. bucca, cheek. See bucaid.

bad, a cluster, thicket; cf. Br. bot, bod, bunch of grapes, thicket; common in Breton and Scotch place names; probably a Pictish word. Cf. Eng. bud, earlier bodde. Cf. Lat. fascis (*fað-scis), *bað-sk-, Norse, Eng. bast?

badhal, a wandering, bàdharan; possibly from the root ba, go, as in bothar, q.v. H.S.D. suggests +dol.

bàdhan, a churchyard (Sutherland), i.e. "enclosure", same as bàbhun.

bàdhar (H.S.D.), badhar (Carm.), placenta of cow:

bag, a bag; from the Eng.

bagaid, a cluster, troop, W. bagad, Br. bogod; from Lat. bacca (Thurneysen, Ernault).