Page:An Ainu-English-Japanese dictionary (including a grammar of the Ainu language).djvu/559

From Wikisource
Jump to navigation Jump to search
This page has been validated.
PART II.


A
GRAMMAR
OF THE
AINU LANGUAGE.


CHAPTER I.


INTRODUCTION.


  1. Works on Ainu Grammar.——2. Ainu and Japanese compared.——3. Word-building.——4. Root affinities between Japanese and Ainu.——5. Place names considered. (Part I. The Koropok-guru or Pit-dwellers of North Japan. Part II. A critical examination into Topographical nomenclature).——6. Yezo and Saghalien Ainu.——7. Agglutinization.——8. Hebrew words resembling Ainu.——9. Ainu and Basque.——10. Ainu and the Aryan connection.




§ I. WORKS ON AINU GRAMMAR.


In the year A.D. 1851 Dr. A. Pfizmaier of Vienna published a small work called Untersuchungen über den Bau der Ainosprache.[1] This appears to have been the first attempt ever made to submit the Ainu language to a grammatical analysis. This


  1. Other works by Pfizmaier are Kritische Durchsicht der von Davidow verfassten Woertersammlung aus der sprache der Aino 1852. Erörterungen und Auklärungen üeber Aino 1882. Also his Beiträge zur kenntniss der Aino-Poesie and vocabulaire der Aino sprache.