THE LEXICO>^.
��Grnkoiya yikora — mamL, beware of deception.
Gakoiyellan — does now deceive.
Grakoiyellieia — was deceiving or pervci'ting.
G-akoiyclli-kan — one who lies or deceives or acts the traitoi'.
Gakoiyelli-kau-to — one who de- ceives, actins; as the accent.
Grakoiyelliko — ^to act in such a way as to deceive ; to betray; to feign ; to lie ; to act the
Gakoiyellilin — now deceiving.
Grakoiyeliinun — will betray.
Gakoiyelli-ta — (sin;/.) the decep- tion ; the deceiving.
Gakoiyelli-tara — (plu.) the de- ceptions ; the dcceivings.
Grala — that (demonstrative).
Gala ko — for that ; to that.
Gali — this (demonstrative).
Gali birug — from (out of) this.
Gali koba — belonging to this.
Gali noa— this is he who.
Gali-ta — this is it that ; this is tliat which.
Gali-tara — these arc they which.
Gali tin — from (on account of) this, as a cause.
Galoa — that (there at hand.)
Galoa-ko — that there, spoken of as an agent.
Galoa kolag — towards that.
Ga!oa-riu — from (on account of) that, as a cause.
Gan 1 — interr. who ?
Gan-ba — who as ; whoever.
Gan...ba? — who is (he)?
Ganbulliko — (a peculiar idiom, Jit., to be ' whoing ' a person when you know who he is ; hence,) to deny all knowledge of a person when at the same time you know him ; to deny a person ; to deny personal knowledge.
��Ganbullin.'m — v,dll l)e 'whoing';
will deny. Ganbullinun wal — will certainly
be ' whoing '; shall deny. Ganka — first ; before ; foremost ;
prior ; elder ; 1.(7. gag-ga or -ka. Ganka — before ; in presence of. Ganka-ganka — the very first. Ganka kakilliko— to be Ijefore ;
to be the first. Ganka-kal — relating to the first
or the elder. Ganka-kalleun — having been be- before or first. Ganka kanun — will be first. Ganke? — personal interr., who Gan kiloa unnoa — like whom is Gan kin 1 — upon whom 1 locally. Gan kinba — upon whomsoever,
locally. Gannug 1 — ace, who is the per- Gan-to? — who did or does % who
is the personal agent % Gan-to ba — whosoever sliall act
as a personal agent ; wdioso-
ever does or will do. Ganto-bo ba — whosoever may be
the selfsame personal agent ;
whosoever v.dll. Ganto-ko 1 — -who is the personal
agent 1 who is he thit does ? Gamim ? — to whom (to have or Ganumba 1 — whose 1 to whom
belongeth...'? Ganum-bo — whosoever hath. Gapal — a woman, a concubine. Gapal toa — with (in company
with) a woman or women. Gar — rhymes with the Eng.
' far,' pronouncing the r very
rough. Garabo — sleep ; repose.
�� �