AN AUSTEALIAN LANGUAGE.
��Numerals.
' One,' gain; 'two,' gudjal; ' three,' warli-rag; 'four,' gud- jal-gudjal; 'five' is marh-jin bag a, 'half the hands'; 'ten' is belli-belli marhjin baga, 'the hand on either side.'
In reckoning time the natives say ' sleeps ' for days, and
- summers and winters ' for years. There is no Article,
3. Proxouns.
The pronouns must be carefully used, for a very slight change in the termination of any one of them will alter altogether the force and meaning of a sentence.
The 2')erso7ial jjronouns avo: —
Singular. Plural.
G-adjo or ganya, 'I.' Gala-ta, 'we.'
N'yundo or ginni, 'thou.' N'yurag, 'ye.'
Bal, 'he, she, it.' Balgun, 'they.'
��They are thus declined:-
��Nam,
Gen. Daf. Accu. Ahl.
��1st.
I G-adjo
) Ganya Gannalak Ganna Ganyain
��Singular.
2nd. N'yundo Ginni Nyunnolak
jSI'yunno Ginnin
Plural.
��3rd.
I Bal
Balak Bah\k Balin Balal
��Nom, Galata N'yurag Balgun
Gen, Gannilak N'yuragak Balgundk
Lat. Gannilak N'yuragal Balgunak
Ace. Gannil (-in) N'yuragin Balgunin
Ahl. Gannilal N'yuragal Balgunal
There are thus two forms for the Sing. Kom. of the first and second pi'onouns; gad jo and n'yundo seem to be used with an active sense of the verb, but ganya and ginni with a passive sense; for there is no passive /or?)i of the verb, and there is no verb ' to be'; ganya and ginni are always used with a parti- cii)le or an adjective; gadjo and n'yundo are never so used. Examples of their use: — Gadjo djinnag, 'I see,' but ganya bardin, 'I am going '; gadjo dtan, 'I pierce,' but ganya gan- nauin, ' I am eating.'; gadjo burno dendagaga, ' I climbed a tree,' but ganya waugalal bukkanaga, 'I was bitten by a snake'; ganya windo, 'I am old'; ganya garrag, 'I am angry.' Similarly for the second pronouns; as, n'yundo kattidj, 'do you undei'stand "? but y an ginni wan-gauin, 'what are
�� �