light in the dark, phosphorescent light, e.g. of fish turning putrid, hung up to dry. U. (Un.); Y. 3) very dim light, a g. o’ light. N.Roe. *glór. See glur, vb. glur [glūr (glur)], vb., 1) to stare; gaze; cf. glurek, sb. 2) of the sun: to shine through a slight haze or through rifts in the clouds (Uwg.; Fo.), to shine warmly after rain or between showers (Nmg.); a glurin sky, a hazy sky of a pink tint and with sporadic sunshine (Fo.). 3) to shine in the dark, to emit a phosphorescent light; een [‘eyes’] glurin i’ de dark; of fish turning putrid, when hung up to dry: glurin fish, de fish glurs (is glurin) i’ de dark. U. (Un.); Y. 4) to shine or burn faintly; de light glurs (is glurin). N.Roe. — *glóra. No. and Sw. dial. glora, Icel. glóra, vb., to gleam; glitter; stare; gaze. glurek [glūrək], sb., an eye, tabu-name, used by fishermen at sea, esp. in the pl.: de glureks, the eyes. Deriv. of glur, vb. 1. Cf. O.N. glyrna, f., an eye (cat’s eye). gluster [glustər], sb., a hasty flaring up at someone; a cross reply; a curt, rough address; he had a g. wi’ him, he spoke (answered) curtly and roughly without giving any real information. Un. Prob. for *glufster. See gluster, vb. gluster [glustər], vb., to flare up hastily at someone; to reply crossly; to address (answer) someone curtly and roughly, he glusterd at me. Un. Assimilates in meaning to glums, vb. 2. Prob. for *glufster, extended form of *glufsa, *glupsa, vb., to snap with the mouth, to yelp, No. glufsa and glupsa. glutning [glotnɩŋ] and glotning [glȯitniŋ], sb., a glutton. Fe. Also gloitnin [glȯitnɩn] (Nm.). The occurrence of Shetl. gloit, sb., a large bite, abundant meal, indicates that |
glutning also may be a Norn word and not derived from the Eng. glutton, sb. See gloit2, sb. glutt [glot], sb., = glutning. Un. See the notes under gloit2, sb., and glutning, sb. gløb1 [glø̄b, glø̄əb] and gløbi [glø̄bi], sb., a good mouthful; large portion; fine (large) gift, esp. ironically of a trifling gift; yon [‘that’] is a gløb I’m [‘I have’] gotten; I’m gotten a gløbi noo. Also in the form glep [glɛp, glæp]. Fe. *gløypr. Icel. gleypur, No. gløyp, Fær. gloypur, m., a good bite, mouthful. Cf. glep, vb. gløb2 [glø̄əb], sb., dirty slime scraped from fish, = glogg. Nm. Prob. a deriv. of *glý-; No. glya, f., slime; soft stuff. gløbiben, -bane [gløb··iben·], sb., a small, round bone between the thigh-bone and the shin-bone of an animal; a small bone with a socket, into which the ball of the thigh-bone fits; de g. o’ de coo [‘cow’]; de coo is fa’en [‘fallen’] and is [‘has’] broken her g. Wests. (Ai., Nunsbr., Sa.). Other forms: globaben [glȯb··aben·] (Uc.); gløbniben [glø̄··bəniben·] (Fe. occas. and Y. occas.); globnaben [glȯb··naben·] (Yh.); gløvnaben or gløvneben [glø̄v··nabēn·, -bĕn·, glø̄v··nə-, gløv··əna-] (Fe. occas. and Y. occas.: gløv··ənaben·; Un., w.: glø̄v··nabēn·, -bĕn·, glø̄v··nə-); glovnaben [glȯv··naben·] (Us.) and glibiben [glɩb··iben·] (Ai. occas. [W. Burraf.]). In Du. shortened to gløvi. — gløb- from an orig. *gløyp- (O.N. gløypa, gleypa, No. gløypa, vb., to gape; swallow); cf. Icel. gleypubein (“gleipu-bein” in B.H. with reference to a “smjörvasegi”, which, however, is not to be found in the dictionary), orally reported in the same sense as Shetl. gløbiben. — glob- may either have arisen from gløb- or be an orig. *glop- (No. glop, n., a hole; |
Page:An Etymological Dictionary of the Norn Language in Shetland Part I.pdf/368
Jump to navigation
Jump to search
This page needs to be proofread.
242
GLUR—GLØBIBEN
242